在同羅馬的戰(zhàn)斗中,艾卜·歐拜岱正在動(dòng)員大軍,有一位穆斯林婦女來到跟前。他默默地遞給他一張紙條和一個(gè)袋子。打開紙條,看見這樣幾行字:
奉至仁至慈的安拉之名
安拉的女仆致穆斯林軍隊(duì)長(zhǎng)官:色蘭!
你確已號(hào)召我們?yōu)橹鞯蓝稣鳎墒俏臆浫鯚o力,無法和你們一起戰(zhàn)斗撕殺。這個(gè)袋子里有我剪下的發(fā)辮,你可以當(dāng)作韁繩和鞭子,策馬前進(jìn)。但愿安拉借此為我記下一點(diǎn)戰(zhàn)士們的回賜。
艾卜·歐拜岱深深地感謝安拉,因?yàn)榫哂羞@種奉獻(xiàn)精神的,不只她一個(gè),每一個(gè)穆斯林的責(zé)任感都十分強(qiáng)烈,在對(duì)敵人方面,大家完全團(tuán)結(jié)一致,齊心協(xié)力。
兩軍陣前,艾卜·歐拜岱突然看到一個(gè)少年,顯然達(dá)不到出征的年齡,他不忍讓這樣一個(gè)孩子冒著生命危險(xiǎn),就命令少年馬上離開戰(zhàn)場(chǎng)。
少年卻說:“你怎么能命令我退回呢?!偉大的安拉已說:你們當(dāng)輕裝的(年輕的),或重裝地(年長(zhǎng)的)出征……。”(9:41)??此绱苏J(rèn)真,艾卜·歐拜岱只好同意了……
戰(zhàn)斗中,少年英勇過人,不斷地同敵人拼殺,但最后倒在戰(zhàn)場(chǎng)上。在整個(gè)戰(zhàn)斗中,出于欣賞和愛憐,艾卜·歐拜岱的眼睛幾乎都沒有離開過他。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到少年倒下時(shí),艾卜·歐拜岱急忙趕了過去,問:“怎么樣?要水或吃的嗎?”
“不,沒用了,感謝安拉……但我有個(gè)請(qǐng)求。”
艾卜·歐拜岱連忙說:“任何請(qǐng)求我都樂意答應(yīng)你,盡管說吧,孩子。”
“給我母親轉(zhuǎn)達(dá)最后的問候,把我留下的東西交給她。”少年一邊喘氣,一邊說。
“孩子,你的母親是誰?” 艾卜·歐拜岱問。
“就是那個(gè)送你一根發(fā)辮當(dāng)馬鞭的婦女……她自己不能親自上陣,便把她的頭發(fā)剪了下來。”
“愿主賜福你們?nèi)摇?rdquo; 艾卜·歐拜岱感慨道。
孩子離開人世,艾卜·歐拜岱履行了遺屬,他感慨萬千地說:“我知道了,為何安拉要援助我們,使我們克敵制勝。”
是??!只要穆斯林舉意純潔,人人盡力,安拉的援助就會(huì)來臨。你可別小看那一跟發(fā)辮,或許那就是她最后還能奉獻(xiàn)出的東西,難道她只盡了一根發(fā)辮之力嗎?不,她盡了全力!盡管她是那么普普通通,默默無聞,我們甚至連她的名字都不知道,但正是有許多像她一樣的穆斯林群眾,犧牲自我,才造就了伊斯蘭的光輝。