<古蘭經(jīng)>一詞的含義
一詞的含義
“古蘭”一詞,阿拉伯為“????”,學(xué)者們對(duì)這個(gè)詞的含義頗有分歧,大致可概括為五種觀點(diǎn),歸納為以下三類(lèi):
1、“古蘭”一詞是不可派生名詞,在《古蘭經(jīng)》降示之前,這個(gè)詞從未在阿拉伯語(yǔ)中出現(xiàn)過(guò)。安拉將降示給先知穆罕默德的啟示命名為“古蘭”,正如他把降示給先知穆薩和耶薩的天經(jīng)命名為“討拉特”和“引芝勒”。沙菲爾持此觀點(diǎn)。
2、“古蘭”一詞是派生名詞,但其中的“?”(赫姆澤)不是原詞,是增加的。有兩種主張:
其一、是從“???”(嘎?tīng)柲危┲信缮鰜?lái)的,有“臨近”、“連續(xù)”等意思,因?yàn)椤豆盘m經(jīng)》每章每節(jié),甚至每個(gè)字母都具有連續(xù)性,不可變更。艾什阿里等學(xué)者持此觀點(diǎn)。
其二、“古蘭”一詞是從“?????”(格拉伊乃)中派生出來(lái)的,“格拉伊乃”是“?????”(格里乃)的復(fù)數(shù),有“類(lèi)似、證據(jù)”等意思,因?yàn)椤豆盘m經(jīng)》的章節(jié)前后一致、互為佐證,故得此名。佛拉伊持此觀點(diǎn)。
3、“古蘭”一詞是派生名詞,而且其中的“?”(赫姆澤)是原詞。有兩種主張:
第一、它是詞根“???”(格拉爾)的復(fù)數(shù),有“匯集”的意思,如“雨水匯流成河”中的“匯流”就用的是“???” (格拉爾)的過(guò)去式動(dòng)詞。用這個(gè)詞給《古蘭經(jīng)》命名的原因,是《古蘭經(jīng)》匯集了一切真理和以前降示的所有天經(jīng)。伊本·艾希爾、祖賈智等學(xué)者持此觀點(diǎn)。
第二、古蘭一詞是從“???”(格拉爾)中派生出來(lái)的,有“誦讀”的意思,是個(gè)被動(dòng)詞,即“被誦讀的”。安拉用這個(gè)詞給《古蘭經(jīng)》命名的目的是要求人們經(jīng)常誦讀《古蘭經(jīng)》,并遵循之。
以上三類(lèi)五種觀點(diǎn)中,最后一種觀點(diǎn)較為著名。著名古蘭學(xué)家扎爾嘎米也持此觀點(diǎn),并對(duì)其他觀點(diǎn)進(jìn)行了反駁。詞學(xué)家拉基布·伊斯法罕尼也認(rèn)為:“誦讀的意思就是把字母和詞句相互連接在一起。”也就是說(shuō)“古蘭”一詞的意思是“誦讀”。
塔巴塔巴伊認(rèn)為:“ ”在這節(jié)經(jīng)文中,如果按照伊本·艾希爾的說(shuō)法,“古蘭”一詞有“匯集”的意思,那么,此處就會(huì)導(dǎo)致一語(yǔ)反復(fù),這在修辭里是忌諱的,所以,這節(jié)經(jīng)文中的“古蘭”一詞,應(yīng)解釋為“誦讀”。
“古蘭”一詞為“誦讀”之意的另一證據(jù)是:《古蘭經(jīng)》第96章第1節(jié)經(jīng)文說(shuō):“你應(yīng)當(dāng)奉你的創(chuàng)造主的名義而宣讀。”這節(jié)經(jīng)文是安拉降示的第一節(jié)經(jīng)文,其中的“????”(伊戈拉爾)明顯指誦讀。所以,“古蘭”一詞源于“???”(格拉爾),有“誦讀、宣讀”等意思。