齊克萊亞年近九旬,膝下無子,因此感到好象失去了生活的紐帶,走到了生與死的十字路口。他心情憂郁,悶悶不樂,失望和苦悶纏繞著他。他每天回到家中,無心*持家業(yè)。他想:不久,我將離開人世,有誰來繼承我的智慧和財產(chǎn)呢?他的遠近親屬全是一群毫無顧忌、不遵教規(guī)、什么壞事都作得出來的游民。這些想法一直使他心神不安,但他還是盡力忍耐著、克制著自己,只在夜幕降臨時,才唉嘆幾聲。
這是真主的判決,沒有比真主更使得他心悅誠服的了。這是他的哲理,而他最有權(quán)去恭順地服從。也許在這背后,有著他所不知道的哲理,或者有一個他尚未了解的原因,真主還沒有賜福給他。他感謝真主真主賜予的一切,耐心地等待著他的希望。
一天,齊克萊亞象往常一樣到寺院去禮拜作功。作完功以后,他走入麥爾彥的圣堂。突然發(fā)現(xiàn)她在沉思,準備禮拜,在她前面有一件東西使他感到吃驚。于是脫口說道:"奇怪,原來是水果,還是夏季的水果,可現(xiàn)在是冬天??!這水果是從哪兒來的呢?自從她和猶太教徒發(fā)生爭執(zhí)那天起,一直被囚禁在這里,與同伴們隔離很久。就是她的母親為還愿把她送到這里以后,也難得同她相見。那這些食品是從哪兒來的呢?事情怎么這樣離奇?"
于是,齊克萊亞刨根問道:"麥爾彥,這是從哪兒來的?"她回答說:"這是真主的恩賜。清晨起來,我就發(fā)現(xiàn)這些東西擺在這里,傍晚時也是如此,盡管我并沒有為此而努力,也沒有向真主乞求圣物。這些東西自動而來,不費我一點力氣。這有什么可值得你如此大驚小怪的呢?難道真主不是一直在不計報酬的周濟人們嗎?"
這時,齊克萊亞才恍然大悟。他細致地觀察和久久地思索著。這個姑娘因虔誠而得福更激起他向真主要孩子的熱情。但他想:自己確已年逾古稀,皮膚松弛,骨頭老朽;老伴和他一樣已沒有生育能力。然而,真主既然能給麥爾彥以恩惠,而且每天都按時賜給她奇果,那么不也同樣能賜給自己一個孩子嗎?盡管老伴和他都已年老,失去了生育能力,但不妨試一試,乞求真主,也許不會使人失望吧!
齊克萊亞便伸開雙手,祈禱起來,嘴里默默說道:"主哇,你是哈里發(fā)的先祖,求主不要讓我孤獨一生。"他祈求真主滿足自己的愿望,不要讓他失望。不一會兒,正在圣堂祈禱的齊克萊亞突然聽到天使的召喚:"齊克萊亞,真主給你報喜了,你有兒子了,他叫葉海亞。"
齊克萊亞驚喜萬分。他不懷疑真主的能力,或者說,他對實現(xiàn)愿望從不失望??墒钱斍笤刚叩钠砬蟮玫綕M足,需求者的要求實現(xiàn)時,他們又要求加以證實。于是他問真主:"我已到垂暮之年,我的老伴也不能生育,怎么會真的有孩子?"易卜拉欣以前也向主提過同樣的問題:真主怎么能使死人復活,在復活日使人再生呢?他們提出這類問題,并不是不信真主,而是為了使自己心里更踏實一些。
天使回答說:"既然從前真主能使你來到人世,怎么不能使你現(xiàn)在得子呢?雖然你已接近生命的尾聲,走到人生道路的盡頭。"
齊克萊亞乞求主給他一種跡象,以說明確有其事。真主回答說:"這個跡象便是三天內(nèi)你的舌頭說不出話,只能靠一定的手勢去表達意思。"
真主賜予他一個聰明伶俐的兒子--葉海亞,真主賜予葉海亞以智慧,使他長大成人。他終日禮拜、作功,結(jié)果搞垮了身體,弄得面黃肌瘦,身上的青筋清晰可見。但他知識淵博,通曉《引支勒》,對《引支勒》的原本和各種不同的版本都了如指掌。在人們的心目中,他是一個見義勇為、不畏強暴的勇士,敢于扶正壓邪。
一天,葉海亞聽說巴勒斯坦的統(tǒng)治者希魯杜斯看上了侄女希魯?shù)蠇I。在他看來,她是一個出類拔萃的美貌迷人的女子,他決定要娶他為妻,她的母親及親屬也都同意了。但是,葉海亞卻宣布這是不合法的結(jié)合,他說:"我不承認,而且對此要公開譴責。"
葉海亞的看法很快傳開,從宮廷到閨房,從娛樂場所到作功圣地,到處都在流傳。希魯?shù)蠇I本人知道了這種看法,同時也清楚他在民眾當中的聲望。所以她對葉海亞恨之入骨,但又無可奈何,只好把仇恨變成苦悶和失望。她擔心叔父也許會解除這門婚事,那甜美的希望就將成為泡影。希魯?shù)蠇I決心憑借美貌去實現(xiàn)自己的目的。于是,她盡量打扮自己,經(jīng)常濃妝艷抹地去看望叔父。叔父受她的引誘而不能自拔,于是對她說道:"你有什么要求盡管講吧,我將按你的意愿行事。"希魯?shù)蠇I說:"如國王允許,我想要齊克萊亞的兒子--葉海亞的頭。他到處散步國王和我的壞話,損害國王和我的名聲。國王如能答應我,我便放心和滿意了。"
希魯杜斯不顧天地良心,屈服于妖女的甜言蜜語。不一會兒,葉海亞的頭顱就被提來了。希魯?shù)蠇I得到了滿足,遂喜笑顏開。但是她和以色列的子孫卻受到了真主的詛咒。