一 |
艾列弗,倆目,拉儀。這些是明確的天經(jīng)的節(jié)文。 |
二 |
我確已把它降示成阿拉伯文的《古蘭經(jīng)》,以便你們了解。 |
三 |
我借著啟示你這部《古蘭經(jīng)》而告訴你最美的故事,在這以前,你確是疏忽的。 |
四 |
當(dāng)時(shí)優(yōu)素福對(duì)他父親說:「我的父親?。∥掖_已夢(mèng)見十一顆星和太陽(yáng)、月亮,我夢(mèng)見他們向我鞠躬?!?/td>
|
五 |
他說:「我的孩子啊!你不要把你的夢(mèng)告訴你的哥哥們,以免他們謀害你;惡魔確是人類公開的仇敵?!?/td>
|
六 |
你的主這樣揀選你,他教你圓夢(mèng),他要完成對(duì)你和對(duì)葉爾孤白的后裔的恩典,猶如他以前曾完成對(duì)你的祖先易卜拉欣和易司哈格的恩典一樣,你的主確是全知的,確是至睿的。 |
七 |
在優(yōu)素福和他哥哥們﹙的故事﹚里,對(duì)于詢問者確有許多跡象。 |
八 |
當(dāng)時(shí),他們說:「優(yōu)素福和他弟弟,在我們的父親看來(lái),是比我們還可愛的,而我們是一個(gè)﹙強(qiáng)壯的﹚團(tuán)體,我們的父親確是在明顯的迷誤之中?!?/td>
|
九 |
﹙他們說:﹚「你們把優(yōu)素福殺掉,或把他拋棄在荒遠(yuǎn)的地方,你們父親的慈愛,就會(huì)專歸于你們了,而你們以后還可以成為正直的人?!?/td>
|
一零 |
他們當(dāng)中有一個(gè)發(fā)言人曾說:「你們不要?dú)⑺纼?yōu)素福,你們可以把他投入井里。要是你們那樣做了,一些過路的旅客會(huì)把他拾去的。」 |
一一 |
他們說:「我們的父親?。∧銓?duì)于優(yōu)素福怎么不信任我們呢?我們對(duì)于他確是懷好意的。 |
一二 |
明天,請(qǐng)你讓他和我們一同去娛樂游戲,我們一定保護(hù)他?!?/td>
|
一三 |
他說:「你們把他帶走,我實(shí)在放心不下,我生怕在你們疏忽的時(shí)候,狼把他吃了。」 |
一四 |
他們說:「我們是一個(gè)﹙強(qiáng)壯的﹚團(tuán)體,狼卻吃了他,那我們真是該死了。」 |
一五 |
當(dāng)他們把他帶走,并且一致決定把他投入井底的時(shí)候,我啟示他說:「將來(lái)你必定要把他們這件事,在他們不知不覺的時(shí)候,告訴他們?!?/td>
|
一六 |
傍晚,他們哭著來(lái)見他們的父親, |
一七 |
他們說:「我們的父親??!我們賽跑時(shí),使優(yōu)素福留守行李,不料狼把他吃了。你是絕不會(huì)相信我們的,即使我們說的是實(shí)話。」 |
一八 |
他們用假血染了優(yōu)素福的襯衣,拿來(lái)給他們的父親看。他說:「不然!你們的私欲慫恿你們干了這件事;我只有很好地忍耐,對(duì)你們所敘述的事,我只能求助于真主!」 |
一九 |
旅客們來(lái)了,他們派人去汲水,他把水桶縋下井去,他說:「??!好消息!這是一個(gè)少年?!顾麄兠孛艿匕阉?dāng)作貨物,真主是全知他們的行為的。 |
二零 |
他們以廉價(jià)——可數(shù)的幾個(gè)銀幣——出賣了他,他們是不憐惜他的。 |
二一 |
那購(gòu)買他的埃及人對(duì)自己的妻子說:「你應(yīng)當(dāng)優(yōu)待他,他也許對(duì)我們有好處,或者我們撫養(yǎng)他做義子?!刮疫@樣使優(yōu)素福在大地上獲得地位,以便我教他圓夢(mèng)。真主對(duì)于其事務(wù)是自主的,但人們大半不知道。 |
二二 |
當(dāng)他達(dá)到壯年時(shí),我把智慧和學(xué)識(shí)賞賜他,我這樣報(bào)酬行善者。 |
二三 |
他的女主人,把所有的門都緊緊地關(guān)閉起來(lái),然后,勾引他說:「快來(lái)﹙擁抱﹚我??!」他說:「求真主保佑我!他是我的主,他已優(yōu)待了我。不義的人必定不會(huì)成功?!?/td>
|
二四 |
她確已向往他,他也向往她,要不是他看見他的主的明證。我這樣為他排除罪惡和丑事,他確是我的一個(gè)忠實(shí)的仆人。 |
二五 |
他倆爭(zhēng)先恐后地奔向大門。那時(shí)她已把他的襯衣從后面撕破了,他倆在大門口遇見她的丈夫,她說:「想奸污你的眷屬者,他的報(bào)酬只有監(jiān)禁或痛懲。」 |
二六 |
他說:「是她勾引我。她家里的一個(gè)人作證說:「如果他的襯衣是從前面撕破的,那她說的是實(shí)話,而他是說謊的; |
二七 |
如果他的襯衣是從后面撕破的,那末她已說了謊話,而他說的是實(shí)話?!?/td>
|
二八 |
當(dāng)他看見他的襯衣是從后面撕破的時(shí)候,他說:「這確是你們的詭計(jì),你們的詭計(jì)確是重大的?!?/td>
|
二九 |
﹙又說﹚:「優(yōu)素福,你避開此事吧!﹙我的妻子,﹚你為你的罪過而求饒吧,你原是錯(cuò)誤的!」 |
三零 |
都城里的一些婦女說:「權(quán)貴的妻子勾引她的仆人,他迷惑了她,我們認(rèn)為她確是在明顯的迷誤之中的。」 |
三一 |
她聽到了她們狡猾的流言蜚語(yǔ),就派人去把她們邀請(qǐng)來(lái),并為她們預(yù)備了一桌席,發(fā)給她們每人一把小刀,她﹙對(duì)優(yōu)素福﹚說:「你出去見見她們吧?!巩?dāng)她們看見他的時(shí)候,她們贊揚(yáng)了他,﹙她們都被迷住了﹚,以致餐刀割傷了自己的手。她們說:「啊呀!這不是一個(gè)凡夫,而是一位高潔的天仙。」 |
三二 |
她說:「這就是你們?yōu)樗?zé)備我的那個(gè)人。我確已勾引他,但他潔身自好。如果他再不聽從我的命令,他勢(shì)必要坐牢,他勢(shì)必成為自甘下賤的人?!?/td>
|
三三 |
他說:「我的主??!我寧愿坐牢,也不愿響應(yīng)她們的召喚。如果你不為我排除她們的詭計(jì),我將依戀她們,我將變成愚人?!?/td>
|
三四 |
他的主就答應(yīng)了他,并且為他排除了她們的詭計(jì)。他確是全聰?shù)?,確是全知的。 |
三五 |
他們看見了許多跡象之后,覺得必須把他監(jiān)禁一個(gè)時(shí)期。 |
三六 |
有兩個(gè)青年和他一同入獄,這個(gè)說:「我確已夢(mèng)見我榨葡萄汁﹙釀酒﹚?!鼓莻€(gè)說:「我確已夢(mèng)見我的頭上頂著一個(gè)大餅,眾鳥飛來(lái)啄食。請(qǐng)你替我們圓夢(mèng),我們的確認(rèn)為你是行善的?!?/td>
|
三七 |
他說:「無(wú)論誰(shuí)送甚么食物給你倆之前,我能告訴你們送的是甚么。這是我的主教給我的。有一個(gè)民族不信仰真主,不信仰后世,我確已拋棄他們的宗教。 |
三八 |
我遵循我的祖先——易卜拉欣、易司哈格、葉爾孤白的宗教。我們不該以任何物配真主,這是真主施于我們和世人的恩惠,但世人大半不感謝。 |
三九 |
兩位難友?。∈窃S多渙散的主宰更好呢?還是獨(dú)一萬(wàn)能的真主更好呢? |
四零 |
你們舍真主而崇拜的,只是你們和你們的祖先所定的一些﹙偶像的﹚名稱,真主并未加以證實(shí),一切判決只歸真主。他命令你們只崇拜他。這才是正教。但世人大半不知道。 |
四一 |
同監(jiān)的兩位朋友??!你們倆中有一個(gè)要替他的主人斟酒,有一個(gè)要被釘死在十字架上,而眾鳥飛到他的頭上來(lái)【焰鳥】他。你倆所詢問的事情,已被判決了?!?/td>
|
四二 |
他對(duì)倆人中預(yù)料將會(huì)獲釋的人說:「請(qǐng)你在你主人面前替我申冤。」但惡魔使他忘記在他主人面前替優(yōu)素福申冤,以至他在監(jiān)里坐了幾年。 |
四三 |
國(guó)王說:「我確已夢(mèng)見七頭胖黃牛,被七頭瘦黃牛吃掉了,又夢(mèng)見七穗青麥子,和七穗干麥子。侍從們呀!你們替我圓圓這個(gè)夢(mèng)。如果你們是會(huì)圓夢(mèng)的人?!?/td>
|
四四 |
他們說:「這是一個(gè)噩夢(mèng),而且我們不會(huì)圓夢(mèng)。」 |
四五 |
曾被赦宥并且在一個(gè)時(shí)期之后想起優(yōu)素福的那個(gè)青年說:「我將告訴你們關(guān)于這個(gè)夢(mèng)的意思,請(qǐng)你們派我去吧?!?/td>
|
四六 |
「優(yōu)素福,忠實(shí)的人呀!請(qǐng)你為我們圓圓這個(gè)夢(mèng),七頭胖黃牛,被七頭瘦黃牛吃掉了,又有七穗青麥子,和七穗干麥子。我好回去告訴人們,讓他們知道這個(gè)夢(mèng)的意義?!?/td>
|
四七 |
他說:「你們要連種七年,凡你們所收獲的麥子,都讓它存在穗子上,只把你們所吃的少量的麥子打下來(lái)。 |
四八 |
此后,將有七個(gè)荒年,來(lái)把你們所預(yù)備的麥子吃光了,只剩得你們所儲(chǔ)藏的少量麥子。 |
四九 |
此后,將有一個(gè)豐年。人們?cè)谀且荒曛幸糜晁?,要榨葡萄釀酒?!?/td>
|
五零 |
國(guó)王說:「你們帶他來(lái)見我吧!」當(dāng)使者到來(lái)的時(shí)候,他說:「請(qǐng)你回去問問你的主人,曾經(jīng)把自己的手割傷了的那些婦女,現(xiàn)在是怎樣的?我的主是全知她們的詭計(jì)的?!?/td>
|
五一 |
國(guó)王說:「你們勾引優(yōu)素福的時(shí)候,你們的實(shí)情是甚么?」她們說:「啊呀!我們不知道他有一點(diǎn)罪過。」權(quán)貴的妻子說:「現(xiàn)在真相大白了,是我勾引他,他確是誠(chéng)實(shí)的人。」 |
五二 |
「這是因?yàn)橐?,在背地里我并沒有不忠于他的行為,并且要他知道,真主不誘導(dǎo)不忠者的詭計(jì)?!?/td>
|
五三 |
﹙他說﹚:「我不自稱清白;人性的確是慫恿人作惡的,除非我的主所憐憫的人。我的主確是至赦的,確是至慈的。」 |
五四 |
國(guó)王說:「你們帶地來(lái)見我,我要使他為我自己所專有。」他對(duì)國(guó)王說話的時(shí)候,國(guó)王說:「今天你在我的御前確是有崇高品級(jí)的,是可以信任的人?!?/td>
|
五五 |
他說:「請(qǐng)你任命我管理全國(guó)的倉(cāng)庫(kù),我確是一個(gè)內(nèi)行的保管者?!?/td>
|
五六 |
我這樣使優(yōu)素福在國(guó)內(nèi)獲得權(quán)力,在他所要的地方占優(yōu)勢(shì),我把我的慈恩降給我所意欲者,我不會(huì)讓行善者徒勞無(wú)酬。 |
五七 |
后世的報(bào)酬,對(duì)于信道而且敬畏的人,將是更好的。 |
五八 |
優(yōu)素福的哥哥們來(lái)了,他們進(jìn)去見他。他認(rèn)出了他們,而他們卻沒有認(rèn)出他。 |
五九 |
當(dāng)他以他們所需的糧食供給他們之后,他說:「你們把你們同父的弟弟帶來(lái)見我吧!難道你們不見我把足量的糧食給你們,而且我是最好的東道主嗎? |
六零 |
如果你們不帶他來(lái)見我,你們就不能從我這里購(gòu)買一顆糧食,你們也不得臨近我?!?/td>
|
六一 |
他們說:「我們要懇求他父親允許我們帶他來(lái)見你,我們必定這樣做?!?/td>
|
六二 |
他對(duì)他的僮仆們說:「你們把他們的財(cái)物放在他們的糧袋里,他們回去的時(shí)候也許會(huì)認(rèn)出這些財(cái)物,也許會(huì)再來(lái)一趟?!?/td>
|
六三 |
他們回去見了他們的父親,說:「我們的父親??!人家不準(zhǔn)我們?cè)偌e糧了,請(qǐng)你派我們的弟弟和我們一同去,我們就能糴糧;我們一定把他保護(hù)好?!?/td>
|
六四 |
他說:「對(duì)于他我能信任你們,正如以前對(duì)于他哥哥我信任你們一樣嗎?真主是最善于保護(hù)的,也是最慈愛的?!?/td>
|
六五 |
當(dāng)他們打開自己的糧袋的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)他們的財(cái)物已退還他們了,他們說:「我們的父親啊!我們還要求甚么呢?這是我們的財(cái)物,已退還我們了,我們要為我們的眷屬糴糧,要保護(hù)我們的弟弟,我們可以多糴一馱糧,那是容易獲得的糧食?!?/td>
|
六六 |
他說:「我不派他和你們一同去,直到你們指真主而和我立誓約,你們誓必帶他回來(lái)見我,除非你們?nèi)獾溁??!巩?dāng)他們和他立誓約的時(shí)候,他說:「真主是監(jiān)察我們的誓約的?!?/td>
|
六七 |
他說:「我的孩子們,不要從一道城門進(jìn)城,應(yīng)當(dāng)分散開,從幾道城門進(jìn)去。我對(duì)于真主的﹙判決﹚,毫無(wú)裨益于你們;一切判決只歸真主,我只信賴他,讓一切信賴者都只信賴他吧!」 |
六八 |
當(dāng)他們遵照他們父親的命令而進(jìn)城的時(shí)候,他對(duì)于真主的判決沒有絲毫裨益,但那是葉爾孤白心中的一種希望。他已把它表白出來(lái)。他曾受我的教誨,所以他確是有知識(shí)的,但世人大半不知道。 |
六九 |
當(dāng)他們進(jìn)去見優(yōu)素福的時(shí)候,他擁抱他弟弟,他說:「我確是你哥哥,你不要為他們過去的所作所為而悲傷吧?!?/td>
|
七零 |
當(dāng)?shù)匾运麄兯璧募Z食供給他們的時(shí)候,他﹙使人﹚把一只酒杯放在他弟弟的糧袋里,然后一個(gè)傳喚者傳喚說:「隊(duì)商?。∧銈兇_是一伙小偷?!?/td>
|
七一 |
他們轉(zhuǎn)回來(lái)說:「你們丟了甚么?」 |
七二 |
他們說:「我們丟失了國(guó)王的酒杯;誰(shuí)拿酒杯來(lái)還,給誰(shuí)-馱糧食,我是保證人?!?/td>
|
七三 |
他們說:「指真主發(fā)誓,你們知道,我們不是到這個(gè)地方來(lái)?yè)v亂的,我們向來(lái)不是小偷。」 |
七四 |
他們說:「偷竊者應(yīng)受甚么處分呢?如果你們是說謊的人?!?/td>
|
七五 |
他們說:「偷竊者應(yīng)受的處罰,是在誰(shuí)的糧袋里搜出酒杯來(lái),就把誰(shuí)當(dāng)做奴仆。我們是這樣懲罰不義者的?!?/td>
|
七六 |
優(yōu)素福在檢查他弟弟的糧袋之前,先檢查了他們的糧袋。隨后,在他弟弟的糧袋里查出了那只酒杯。我這樣為優(yōu)素福定計(jì)。按照國(guó)王的法律,他不得把他弟弟當(dāng)作奴仆,但真主意欲他那樣做。我把我所意欲者提升若干級(jí),每個(gè)有知識(shí)的人上面,都有一個(gè)全知者。 |
七七 |
他們說:「如果他偷竊,那末,他有一個(gè)哥哥從前就偷竊過。」優(yōu)素福把這句話隱藏在心中,沒有對(duì)他們表示出來(lái),他暗暗他說:「你們的處境是更惡劣的。真主是知道你們所敘述的事情的?!?/td>
|
七八 |
他們說:「權(quán)貴?。∷拇_有一位龍鐘的老父;請(qǐng)你以我們中的一人代替他當(dāng)奴仆吧。我們的確認(rèn)為你是行善的?!?/td>
|
七九 |
他說:「愿真主保佑我們,我們只把發(fā)現(xiàn)其糧袋里有酒杯者當(dāng)做奴仆;否則,我們必定是不義的人?!?/td>
|
八零 |
當(dāng)他們對(duì)優(yōu)素福絕望的時(shí)候,他們離席而密秘會(huì)議,他們的大哥說:「你們的父親曾要求你們指真主發(fā)誓,難道你們不知道嗎?從前,你們?cè)÷藘?yōu)素福。我絕不離開這個(gè)地方,直到父親允許我,或真主為我而判決,他是最公正的判決者。 |
八一 |
你們回去見父親,然后對(duì)他說:我們的父親??!你的兒子確已偷竊,我們只作證我們所知道的。我們不是保證幽玄的。 |
八二 |
請(qǐng)你問一問我們?cè)幼〉哪亲墟?zhèn)和與我們同行的隊(duì)商吧,我們確是誠(chéng)實(shí)的?!?/td>
|
八三 |
他說:「不然!你們的私欲慫恿了你們做這件事,我只有很好的忍耐,但愿真主把他們統(tǒng)統(tǒng)帶來(lái)給我。他確是全知的,確是至睿的?!?/td>
|
八四 |
他不理睬他們,他說:「哀哉優(yōu)素福!」他因悲傷而兩眼發(fā)白,他是壓住性子的。 |
八五 |
他們說:「指真主發(fā)誓,你將念念不忘優(yōu)素福,直到你變成為憔悴的或死亡的?!?/td>
|
八六 |
他說:「我只向真主訴說我的憂傷,我從真主那里知道你們所不知道的。」 |
八七 |
他說:「我的孩子們!你們?nèi)ゴ蚵爟?yōu)素福和他弟弟的消息吧。你們不要絕望于真主的慈恩,只有不信道的人們才絕望于真主的慈恩。」 |
八八 |
當(dāng)他們進(jìn)去見優(yōu)素福的時(shí)候,他們說:「權(quán)貴啊!我們和我們的眷屬遭遇了災(zāi)害,只帶來(lái)了一點(diǎn)劣質(zhì)財(cái)物,請(qǐng)你給我們足量的糧食,請(qǐng)你施舍給我們。真主一定會(huì)報(bào)酬施舍者?!?/td>
|
八九 |
他說:「你們知道嗎?當(dāng)你們是愚昧的時(shí)候,你們是怎樣對(duì)待優(yōu)素福和他弟弟的呢?」 |
九零 |
他們說:「怎么,你呀!真是優(yōu)素福嗎?」他說:「我是優(yōu)素福,這是我弟弟,真主確已降恩給我們。誰(shuí)敬畏而且堅(jiān)忍,﹙誰(shuí)必受報(bào)酬﹚,因?yàn)檎嬷鞅夭皇剐猩普咄絼跓o(wú)酬?!?/td>
|
九一 |
他們說:「指真主發(fā)誓,真主確已從我們當(dāng)中揀選了你。從前,我們確是有罪的。 |
九二 |
他說:「今天對(duì)你們毫無(wú)譴責(zé),但愿真主饒恕你們。他是最慈愛的。 |
九三 |
你們把我這件襯衣帶回去,把它蒙在我父親的臉上,他就會(huì)恢復(fù)視力。然后,你們把自己的眷屬全部帶到我這里來(lái)吧!」 |
九四 |
當(dāng)隊(duì)商出發(fā)的時(shí)候,他們的父親說:「我確已聞到優(yōu)素福的氣味了,要不是你們說我是老糊涂?!?/td>
|
九五 |
他們說:「指真主發(fā)誓,你的確還在你那舊有的迷誤之中?!?/td>
|
九六 |
當(dāng)報(bào)喜者來(lái)到后,他就把那件襯衣蒙在他的臉上,他的眼睛立即恢復(fù)了視力。他說:「難道我沒有對(duì)你們說過嗎?我的確從真主知道你們所不知道的?!?/td>
|
九七 |
他們說:「我們的父親啊!請(qǐng)你為我們求饒,我們確是有罪的。」 |
九八 |
他說:「我將要為你們向我的主求饒。他確是至赦的,確是至慈的?!?/td>
|
九九 |
當(dāng)他們進(jìn)去見優(yōu)素福的時(shí)候,他擁抱他的雙親,他說:「你們平安地進(jìn)挨及吧!如果真主意欲?!?/td>
|
一零零 |
他請(qǐng)他的雙親坐在高座上,他們?yōu)樗┓殿^,他說:「我的父親??!這就是我以前的夢(mèng)兆的解釋。我的主已使那個(gè)夢(mèng)兆變成為事實(shí)了。他確已優(yōu)待我,因?yàn)樗盐覐谋O(jiān)獄里釋放出來(lái),他在惡魔離間我和我哥哥們之后,把你們從沙漠里帶到這里來(lái)。我的主,對(duì)他所意欲者確是慈愛的。他確是全知的,確是至睿的。 |
一零一 |
我的主??!你確已賞賜我一部分政權(quán),并教給我一些圓夢(mèng)的知識(shí)。天地的創(chuàng)造者??!在今世和后世,你都是我的主宰。求你使我作為順從者而死去,求你使我入于善人之列?!?/td>
|
一零二 |
那是一部分幽玄的消息,我把它啟示你。當(dāng)他們用計(jì)謀決策的時(shí)候,你不在他們面前, |
一零三 |
你雖然切望世人信道,但他們大半是不信道的。 |
一零四 |
你不為傳授《古蘭經(jīng)》而向他們要求任何報(bào)酬?!豆盘m經(jīng)》只是對(duì)世人的教誨。 |
一零五 |
天地間有許多跡象,他們從旁邊走過,而不注意。 |
一零六 |
他們雖然大半信仰真主,但他們都是以物配主的。 |
一零七 |
難道他們不怕真主懲罰中的大災(zāi)降臨他們,或復(fù)活時(shí)在他們不知不覺之中,突然降臨他們嗎? |
一零八 |
你說:「這是我的道,我號(hào)召人們信仰真主,我和隨從我的人,都是依據(jù)明證的。﹙我證﹚真主,超絕萬(wàn)物!我不是以物配主的?!?/td>
|
一零九 |
在你之前,我只派遣了城市居民中的若干男子,我啟示他們,難道他們沒有在大地上旅行,因而觀察前人的結(jié)局是怎樣的嗎?后世的住所,對(duì)于敬畏者是更好的。難道你們不理解嗎? |
一一零 |
直到眾使者絕望,而且猜想自己被欺騙的時(shí)候,我的援助才來(lái)臨他們,而我拯救了我所意欲的人。我所加于犯罪的人們的懲罰是不可抗拒的。 |
一一一 |
在他們的故事里,對(duì)于有理智的人們,確有一種教訓(xùn)。這不是偽造的訓(xùn)辭,卻是證實(shí)前經(jīng),詳解萬(wàn)事,向?qū)攀浚⑹┮源榷鞯摹?/td>
|