一 |
眾人?。∧銈儺?dāng)敬畏你們的主,他從一個(gè)人創(chuàng)造你們,他把那個(gè)人的配偶造成與他同類的,并且從他們倆創(chuàng)造許多男人和女人。你們當(dāng)敬畏真主——你們常假借他的名義,而要求相互的權(quán)利的主——當(dāng)尊重血親。真主確是監(jiān)視你們的。 |
二 |
你們應(yīng)當(dāng)把孤兒的財(cái)產(chǎn)交還他們,不要以﹙你們的﹚惡劣的﹙財(cái)產(chǎn)﹚,換取﹙他們的﹚佳美的﹙財(cái)產(chǎn)﹚;也不要把他們的財(cái)產(chǎn)并入你們的財(cái)產(chǎn),而加以吞蝕。這確是大罪。 |
三 |
如果你們恐怕不能公平對待孤兒,那末,你們可以擇娶你們愛悅的女人,各娶兩妻、三妻、四妻;如果你們恐怕不能公平地待遇她們,那末,你們只可以各娶一妻,或以你們的女奴為滿足。這是更近于公平的。 |
四 |
你們應(yīng)當(dāng)把婦女的聘儀,當(dāng)做一份贈(zèng)品,交給她們。如果她們心甘情愿地把一部分聘儀讓給你們,那末,你們可以樂意地加以接受和享用。 |
五 |
你們的財(cái)產(chǎn),本是真主給你們用來維持生計(jì)的,你們不要把它交給愚人,你們當(dāng)以財(cái)產(chǎn)的利潤供給他們的衣食。你們當(dāng)對他們說溫和的言語。 |
六 |
你們當(dāng)試驗(yàn)孤兒,直到他們達(dá)到適婚年齡;當(dāng)你們看見他們能處理財(cái)產(chǎn)的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)把他們的財(cái)產(chǎn)交還他們;不要在他們還沒有長大的時(shí)候,趕快浪費(fèi)地消耗他們的財(cái)產(chǎn)。富裕的監(jiān)護(hù)人,應(yīng)當(dāng)廉潔自持;貧窮的監(jiān)護(hù)人,可以取合理的生活費(fèi)。你們把他們的財(cái)產(chǎn)交還他們的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)請人作見證。真主足為監(jiān)察者。 |
七 |
男子得享受父母和至親所遺財(cái)產(chǎn)的一部分,女子也得享受父母和至親所遺財(cái)產(chǎn)的一部分,無論他們所遺財(cái)產(chǎn)多寡,各人應(yīng)得法定的部分。 |
八 |
析產(chǎn)的時(shí)候,如有親戚、孤兒、貧民在場,你們當(dāng)以一部分遺產(chǎn)周濟(jì)他們,并對他們說溫和的言語。 |
九 |
假若自己遺下幼弱的后裔,自己就會(huì)為他們而憂慮;這等人,應(yīng)當(dāng)也為別人的孤兒而憂慮,應(yīng)當(dāng)敬畏真主,應(yīng)當(dāng)對臨終的病人說正當(dāng)?shù)脑挕?/td>
|
一零 |
侵吞孤兒的財(cái)產(chǎn)的人,只是把火吞在自己的肚腹里,他們將入在烈火之中。 |
一一 |
真主為你們的子女而命令你們。一個(gè)男子,得兩個(gè)女子的分子。如果亡人有兩個(gè)以上的女子,那末,她們共得遺產(chǎn)的三分之二;如果只有一個(gè)女子,那末,她得二分之一。如果亡人有子女,那末,亡人的父母各得遺產(chǎn)的六分之一。如果他沒有子女,只有父母承受遺產(chǎn),那末,他母親得三分之一。如果他有幾個(gè)兄弟姐妹,那末,他母親得六分之一,﹙這種分配﹚,須在交付亡人所囑的遺贈(zèng)或清償亡人所欠的債務(wù)之后?!銈兊母改负妥优l對于你們是更有裨益的,你們不知道——這是從真主降示的定制。真主確是全知的,確是至睿的。 |
一二 |
如果你們的妻室沒有子女,那末,你們得受她們的遺產(chǎn)的二分之一。如果她們有子女,那末,你們得受她們的遺產(chǎn)的四分之一。﹙這種分配﹚,須在交付亡人所囑的遺贈(zèng)或清償亡人所欠的債務(wù)之后。如果你們沒有子女,那末,你們的妻室得你們遺產(chǎn)的四分之一。如果你們有子女,那末,她們得你們遺產(chǎn)的八分之-。﹙這種分配﹚,須在交付亡人所囑的遺贈(zèng)或清償亡人所欠的債務(wù)之后,如果被繼承的男子或女子,上無父母,下無子女,只有﹙同母異父的﹚一個(gè)弟兄和一個(gè)姐妹,那末,他和她,各得遺產(chǎn)的六分之一。如果被繼承者有﹙同母異父的﹚更多的兄弟和姐妹,那末,他們和她們,均分遺產(chǎn)的三分之一。﹙這種分配﹚,須在交付亡人所囑的遺贈(zèng)或清償亡人所欠的債務(wù)之后,但留遺囑的時(shí)候,不得妨害繼承人的權(quán)利。這是從真主發(fā)出的命令。真主是全知的,是至容的。 |
一三 |
這些是真主的法度。誰服從真主和使者,真主將使誰入那下臨諸河的樂園,而永居其中。這是偉大的成功。 |
一四 |
誰違抗真主和使者,并超越他的法度,真主將使誰入火獄,而永居其中,他將受凌辱的刑罰。 |
一五 |
你們的婦女,若作丑事,你們當(dāng)在你們的男人中尋求四個(gè)人作見證;如果他們已作見證,你們就應(yīng)當(dāng)把她們拘留在家里,直到她們死亡,或真主為她們開辟一條出路。 |
一六 |
你們的男人,若作丑事,你們應(yīng)當(dāng)責(zé)備他們倆;如果他們倆侮罪自新,你們就應(yīng)當(dāng)原諒他們倆。真主確是至有的,確是至慈的。 |
一七 |
真主只赦宥無知而作惡,不久就悔罪的人;這等人,真主將赦宥他們。真主是全知的,是至睿的。 |
一八 |
終身作惡,臨死才說:「現(xiàn)在我確已悔罪」的人,不蒙赦宥;臨死還不信道的人,也不蒙赦宥。這等人,我已為他們預(yù)備了痛苦的刑罰。 |
一九 |
信道的人們??!你們不得強(qiáng)占婦女,當(dāng)作遺產(chǎn),也不得壓迫她們,以便你們收回你們所給她們的一部分聘儀,除非她們作了明顯的丑事。你們當(dāng)善待她們。如果你們厭惡她們,﹙那末,你們應(yīng)當(dāng)忍受她們﹚,因?yàn)椋蛟S你們厭惡一件事,而真主在那件事中安置下許多福利。 |
二零 |
如果你們休一個(gè)妻室,而另娶一個(gè)妻室,即使你們已給過前妻一千兩黃金,你們也不要取回一絲毫。難道你們要加以誣蔑和虧枉而把它取回嗎? |
二一 |
你們怎能把它取回呢?你們既已同床共枕,而且她們與你們締結(jié)過一個(gè)堅(jiān)實(shí)的盟約。 |
二二 |
你們不要娶你們的父親娶過的婦女,但已往的不受懲罰。這確是一件丑事,確是一種可恨的行為,這種習(xí)俗真惡劣! |
二三 |
真主嚴(yán)禁你們?nèi)⒛銈兊哪赣H、女兒、姐妹、姑母、姨母、侄女、外甥女、乳母、同乳姐妹、岳母、以及你們所撫育的繼女,即你們曾與她們的母親同房的,如果你們與她們的母親沒有同房,那末,你們無妨娶她們。真主還嚴(yán)禁你們?nèi)⒛銈冇H生兒子的媳婦,和同時(shí)娶兩姐妹,但已往的不受懲罰。真主確是至赦的,確是至慈的。 |
二四 |
﹙他又嚴(yán)禁你們?nèi)ⅸw有丈夫的婦女,但你們所管轄的婦女除外;真主以此為你們的定制。除此以外,一切婦女,對于你們是合法的,你們可以借自己的財(cái)產(chǎn)而謀與婦女結(jié)合,但你們應(yīng)當(dāng)是貞節(jié)的,不可是淫蕩的。既與你們成婚的婦女,你們應(yīng)當(dāng)把已決定的聘儀交給她們。既決定聘儀之后,你們雙方同意的事,對于你們是毫無罪過的。真主確是全知的,確是至睿的。 |
二五 |
你們當(dāng)中在能力方面誰不能娶信道的自由女,誰可以娶教友所管轄的信道的奴婢。真主是知道你們的信仰的。你們彼此是同教的,故你們?nèi)〉盟齻兊闹魅嗽S可后,可娶她們?yōu)槠奘?,你們?yīng)當(dāng)把她們的聘儀照例交給她們,但她們應(yīng)當(dāng)是貞節(jié)的,不可是淫蕩的,也不可是有情人的。她們既婚之后,如果作了丑事,那末,她們應(yīng)受自由女所應(yīng)受的刑罰的一半。這是特許你們中恐陷于奸淫的人規(guī)定的。你們能堅(jiān)忍,那對于你們是更好的。真主是至赦的,是至慈的。 |
二六 |
真主欲為你們闡明禮義,并指示你們先民的法程,且赦宥你們。真主是全知的,是至睿的。 |
二七 |
真主欲赦宥你們,而順從私欲者,卻欲你們違背真理。 |
二八 |
真主欲減輕你們的負(fù)擔(dān);人是被造成儒弱的。 |
二九 |
信道的人們?。∧銈儾灰柙p術(shù)而侵蝕別人的財(cái)產(chǎn),惟借雙方同意的交易而獲得的除外。你們不要自殺,真主確是憐恤你們的。 |
三零 |
誰為過分和不義而犯此嚴(yán)禁,我要把誰投入火獄,這對于真主是容易的。 |
三一 |
如果你們遠(yuǎn)離你們所受禁的一切大罪,我就赦宥你們的一切罪過,并使你們得入一個(gè)尊貴的境地。 |
三二 |
真主使你們互相超越,你們當(dāng)安分守己;不要妄冀非分;男人將因他們的行為而受報(bào)酬,婦女也將因她們的行為而受報(bào)酬;你們應(yīng)當(dāng)祈求真主把他的恩惠賞賜你們。真主確是全知萬物的。 |
三三 |
我為男女所遺的每一份財(cái)產(chǎn)而規(guī)定繼承人,即父母和至親,以及你們曾與她們締結(jié)婚約的人,你們應(yīng)當(dāng)把這些繼承人的應(yīng)繼份額交給他們。真主確是見證萬物的。 |
三四 |
男人是維護(hù)婦女的,因?yàn)檎嬷魇顾麄儽人齻兏鼉?yōu)越,又因?yàn)樗麄兯M(fèi)的財(cái)產(chǎn)。賢淑的女子是服從的,是借真主的保佑而保守隱微的。你們怕她們執(zhí)拗的婦女,你們應(yīng)該勸戒她們,應(yīng)該與她們異床而眠,可以打她們。如果她們服從你們,那末,你們不要再想法欺負(fù)她們。真主確是至尊的,確是至大的。 |
三五 |
如果你們怕夫妻不睦,那末,你們當(dāng)從他們倆的親戚中各推一個(gè)公正人,如果兩個(gè)公正人欲加以和解,那末,真主必使夫妻和睦。真主確是全知的,確是徹知的。 |
三六 |
你們當(dāng)崇拜真主,不要以任何物配他,當(dāng)孝敬父母,當(dāng)優(yōu)待親戚,當(dāng)憐恤孤兒,當(dāng)救濟(jì)貧民,當(dāng)親愛近鄰、遠(yuǎn)鄰和伴侶,當(dāng)款待旅客,當(dāng)寬待奴仆。真主的確不喜愛傲慢的、矜夸的人。 |
三七 |
他們中有自己吝嗇,并教人吝嗇,且隱諱真主所賜他們的恩惠的人,我已為﹙他們這等﹚不信道的人預(yù)備了凌辱的刑罰, |
三八 |
他們中有為沽名而施舍財(cái)產(chǎn)的,他們不信真主,也不信末日。誰以惡魔為伴侶,誰的伴侶真惡劣! |
三九 |
他們確信真主和末日,并分舍真主所賜予他們的財(cái)物,這對于他們有甚么妨害呢?真主是全知他們的。 |
四零 |
真主必不虧枉人一絲毫。如果人有一絲毫善功,他要加倍地酬勞他,并且以他那里的重大的報(bào)酬賞賜他。 |
四一 |
當(dāng)我從每個(gè)民族中召來一個(gè)見證,并召你來作證這等人的時(shí)候,﹙他們的情狀﹚,將怎樣呢? |
四二 |
不信道而且違抗使者的人,在那日將希望自己永遠(yuǎn)埋沒在地下,他們不能隱瞞真主任何一句話。 |
四三 |
信道的人們?。∧銈冊诰谱淼臅r(shí)候不要禮拜,直到你們知道自己所說的是甚么話;除了過路的人以外,在不潔的時(shí)候不要入禮拜殿,直到你們沐浴。如果你們有病,或旅行,或入廁,或性交,而不能得到水,那末,你們可趨向潔凈的地面,而摩你們的臉和手。真主確是至恕的,確是至赦的。 |
四四 |
你沒有看見嗎?曾受一部分天經(jīng)的人以正道換取迷誤,而且希望你們迷失正道。 |
四五 |
真主是知道你們的敵人的。真主足為保佑者,真主足為援助者。 |
四六 |
猶太教徒中有一群人篡改經(jīng)文,他們說:「我們聽而不從」,「愿你聽而不聞」,「拉儀那」,這是因?yàn)榍裳灾櫫R,誹謗正教。假若他們說:「我們既聽且從」,「你聽吧」,「溫助爾那」,這對他們是更好的,是更正的。但真主因他們不信道而棄絕他們,故他們除少數(shù)人外都不信道。 |
四七 |
曾受天經(jīng)的人??!我將使許多面目改變,而轉(zhuǎn)向后方,或棄絕他們?nèi)鐥壗^犯安息日的人那樣,在這件事實(shí)現(xiàn)之前,你們應(yīng)當(dāng)信我所降示的新經(jīng),這部新經(jīng)能證實(shí)你們所有的古經(jīng)。真主的判決是要被執(zhí)行的。 |
四八 |
真主必不赦宥以物配主的罪惡,他為自己所意欲的人而赦宥比這差一等的罪過。誰以物配主,誰已犯大罪了。 |
四九 |
難道你沒有看見自稱清白的人嗎?不然,真主使他所急欲的人清白,他們不受一絲毫的虧枉。 |
五零 |
你看:他們怎樣假借真主的名義而造謠!這足以為明白的罪惡。 |
五一 |
難道你沒有看見嗎?曾受一部分天經(jīng)的人,確信偶像和惡魔。他們指著不信道的人說:「這等人的道路,比信道者的道路還要正當(dāng)些。」 |
五二 |
這等人,是真主所棄絕的;真主棄絕誰,你絕不能為誰發(fā)現(xiàn)他有任何援助者。 |
五三 |
難道他們有一部分國權(quán)嗎?假若他們有,那末,他們不給別人一絲毫。 |
五四 |
難道他們嫉妒別人享受真主所賜的恩惠嗎?我確已賞賜易卜拉欣的后裔天經(jīng)和智慧,我又賞賜他們一個(gè)廣大的國土。 |
五五 |
他們中有確信他的,有拒絕他的?;皙z是足以懲治的。 |
五六 |
不信我的跡象的人,我必定使他們?nèi)牖皙z,每當(dāng)他們的皮膚燒焦的時(shí)候,我另換一套皮膚給他們,以便他們嘗試刑罰。真主確是萬能的,確是至睿的。 |
五七 |
信道而且行善者,我將使他們?nèi)胂屡R諸河的樂園,而永居其中。他們在樂園里有純潔的配偶,我將使他們?nèi)胗谟篮愕谋邮a中。 |
五八 |
真主的確命令你們把一切受信托的事物交給應(yīng)受的人,真主又命令你們替眾人判決的時(shí)候要秉公判決。真主用來勸戒你們的事物真優(yōu)美!真主確是全聰?shù)?,確是全明的。 |
五九 |
信道的人們?。∧銈儺?dāng)服從真主,應(yīng)當(dāng)服從使者和你們中的主事人,如果你們?yōu)橐患露鵂巿?zhí),你們使那件事歸真主和使者﹙判決﹚,如果你們確信真主和末日的話。這對于你們是裨益更多的,是結(jié)果更美的。 |
六零 |
難道你沒有看見嗎?自稱確信降示你的經(jīng)典和在你之前降示的經(jīng)典的人,欲向惡魔起訴——同時(shí)他們已奉令不要信仰他——而惡魔欲使他們深入迷誤中。 |
六一 |
有人對他們說:「你們來向真主和使者起訴吧」,你會(huì)看到偽信者回避你。 |
六二 |
因?yàn)樵?jīng)犯了罪而遭遇災(zāi)難,然后,他們會(huì)來見你而指真主發(fā)誓說:「我們只圖親善與和解。」在那時(shí),你將怎么辦呢? |
六三 |
這等人,真主是知道他們的心事的,故你當(dāng)寬恕他們,當(dāng)勸戒他們,當(dāng)對他們說驚心動(dòng)魄的話。 |
六四 |
我派遣使者,只為要人奉真主的命令而服從他。他們自欺的時(shí)候,假若他們來見你,而且向真主求饒,使者也替他們求饒,那末,他們必發(fā)現(xiàn)真主是至宥的,是至慈的。 |
六五 |
指你的主發(fā)誓,他們不信道,直到他們請你判決他們之間的紛爭,而他們的心里對于你的判決毫無芥蒂,并且他們完全順眼, |
六六 |
假若我命令他們說:「你們自殺或離鄉(xiāng)吧!」他們除少數(shù)人外,都不遵命。假若他們遵行自己所受的勸戒,這對于他們必定是裨益更多的,使他們的信仰更加堅(jiān)定的。 |
六七 |
如果那樣,我必定賞賜他們從我那里發(fā)出的重大的報(bào)酬, |
六八 |
我必定指引他們一條正路。 |
六九 |
凡服從真主和使者的人,都與真主所祜佑的眾先知,忠信的人,殉道者﹙或殉教者烈士﹚,善良的人同在。這等人,是很好的伙伴。 |
七零 |
這是從真主發(fā)出的恩惠。真主足為全知者。 |
七一 |
信道的人們?。∧銈儺?dāng)有戒備,故當(dāng)部分動(dòng)員,或全體動(dòng)員。 |
七二 |
你們中的確有人逗留在后方,如果你們遭遇災(zāi)難,他就說:「真主確已祜佑我,因?yàn)槲覜]有同他們在前方。」 |
七三 |
如果從真主發(fā)出的恩惠降臨你們,他必定說:——在他們與他之間好像沒有一點(diǎn)友誼一樣——「但愿我曾與他們同在前方,而獲得偉大的成功?!?/td>
|
七四 |
以后世生活出賣今世生活的人,教他們?yōu)橹鞯蓝鴳?zhàn)吧!誰為主道而戰(zhàn),以致殺身成仁,或殺敵致果,我將賞賜誰重大的報(bào)酬。 |
七五 |
你們怎么不為﹙保護(hù)﹚主道和﹙解放﹚老弱婦孺而抗戰(zhàn)呢?他們常說:「我們的主啊!求你從這個(gè)虐民所居的城市里把我們救出去。求你從你那里為我們委任一個(gè)保護(hù)者,求你從你那里為我們委任一個(gè)援助者。」 |
七六 |
信道者,為主道而戰(zhàn);不信道者,為魔道而戰(zhàn);故你們當(dāng)對惡魔的黨羽作戰(zhàn);惡魔的計(jì)策,確是脆弱的。 |
七七 |
難道你沒有看見嗎?有人曾對他們說:「你們當(dāng)制止自己的武力,當(dāng)謹(jǐn)守拜功,當(dāng)完納天課?!巩?dāng)真主以抗戰(zhàn)為他們的定制的時(shí)候,他們中有一部分人畏懼?jǐn)橙?,猶如畏懼真主,乃至更加畏懼。他們說:「我們的主啊!你為什么以抗戰(zhàn)為我們的定制呢?你為甚么不讓我們延遲到一個(gè)臨近的日期呢?」你說:「今世的享受,是些微的;后世的報(bào)酬,對于敬畏者,是更好的。你們不受-絲毫虧枉?!?/td>
|
七八 |
你們無論在甚么地方,死亡總要追及你們,即使你們在高大的堡壘里。如果他們獲得福利,他們就說:「這是真主所降賜的?!谷绻麄冊庥龅溁迹麄兙驼f:「這是你所召致的?!鼓阏f:「禍福都是真主所降的,」這些民眾,怎么幾乎一句話都不懂呢? |
七九 |
凡你所享的福利,都是真主降賜的;凡你所遭的禍患,都是你自討的。我派遣你以使者的資格去教化眾人,真主足為見證。 |
八零 |
誰服從使者,誰確已服從真主;誰違背﹙使者,你不要管誰﹚,因?yàn)槲覜]有派你做他們的監(jiān)護(hù)者。 |
八一 |
他們說:「遵命?!巩?dāng)他們從你面前出去的時(shí)候,他們中一部分人就陰謀變更他們所說的話,真主是要記錄他們的陰謀的。故你當(dāng)寬恕他們,當(dāng)信托真主。真主足為受托者。 |
八二 |
難道他們沒有研究《古蘭經(jīng)》嗎?假如它不是真主所啟示的,他們必定發(fā)現(xiàn)其中有許多差別。 |
八三 |
當(dāng)安全或恐怖的消息到達(dá)他們的時(shí)候,他們就加以傳播,假若他們把消息報(bào)告使者和他們中主事的人,那末,他們中能推理的人,必定知道當(dāng)如何應(yīng)付。假若沒有真主所賜你們的恩惠和慈恩,那末,你們除少數(shù)人外,必已順從惡魔了。 |
八四 |
你當(dāng)為主道而抗戰(zhàn),你只負(fù)你自己的行為的責(zé)任,你當(dāng)鼓勵(lì)信士們努力抗戰(zhàn),也許真主阻止不信道者的戰(zhàn)斗。真主的權(quán)力是更強(qiáng)大的,他的懲罰是更嚴(yán)厲的。 |
八五 |
誰贊助善事,誰得一份善報(bào);誰贊助惡事,誰受一份惡報(bào)。真主對于萬事是全能的。 |
八六 |
有人以祝詞祝賀你們的時(shí)候,你們當(dāng)以更好的祝詞祝賀他,或以同樣的祝詞回答他,真主確是監(jiān)察萬物的。 |
八七 |
真主——除地外,絕無應(yīng)受崇拜的——在毫無疑義的復(fù)活日必集合你們。言詞方面,誰比真主更誠實(shí)呢? |
八八 |
你們怎么因詐偽者而分為兩派呢?同時(shí),真主已為他們的營謀而使他們倒行逆施了,真主已使他們迷誤了,難道你們還想引導(dǎo)他們嗎?真主使誰迷誤,你絕不能替誰發(fā)現(xiàn)一條歸正的道路。 |
八九 |
他們希望你們像他們那樣不信道,而你們與他們同為一黨。故你們不可以他們?yōu)槊擞?,直到他們?yōu)橹鞯蓝w移。如果他們違背正道,那末,你們在那里發(fā)現(xiàn)他們,就在那里捕殺他們;你們不要以他們?yōu)槊擞眩膊灰运麄優(yōu)樵撸?/td>
|
九零 |
除非他們逃到曾與你們締約的民眾那里,或來歸順你們,既不愿對你們作戰(zhàn),又不愿對他們的宗族作戰(zhàn)。假若真主意欲,他必使他們占優(yōu)勢,而他們必進(jìn)攻你們。如果他們退避你們,而不進(jìn)攻你們,并且投降你們,那末,真主絕不許你們進(jìn)攻他們。 |
九一 |
你們將發(fā)現(xiàn)別的許多人,想從你們獲得安全,也想從他們的宗族獲得安全;他們每逢被召于迫害,他們都冒昧地參加。如果他們不退避你們,不投降你們,不停止作戰(zhàn),那末,你們在那里發(fā)現(xiàn)他們,就當(dāng)在那里捕殺他們。這等人,對于制裁他們,我已經(jīng)把一個(gè)明證授予你們了。 |
九二 |
信士不致于殺害信士,除非是誤殺。誰誤殺一個(gè)信士,誰當(dāng)釋放一個(gè)信道的奴隸,并以血鍰交付尸親,除非他們自愿讓與。被殺的信士,如果他的宗族是你們的敵人,那末,兇手應(yīng)當(dāng)釋放一個(gè)信道的奴隸。如果被殺者的宗族是你們的盟友,那末,兇手應(yīng)當(dāng)以血鍰交付尸親,并釋放一個(gè)信道的奴隸。誰不能釋放奴隸,誰當(dāng)連續(xù)齋戒兩月,這是因?yàn)檎嬷鳒?zhǔn)許他悔過自新。真主是全知的,是至睿的。 |
九三 |
誰故意殺害一個(gè)信士,誰要受火獄的報(bào)酬,而永居其中,且受真主的譴怒和棄絕,真主已為他預(yù)備重大的刑罰。 |
九四 |
信道的人們?。‘?dāng)你們?yōu)橹鞯蓝稣鞯臅r(shí)候,你們當(dāng)事事審慎,你們不要對向你們表示和平的人說:「你不是信士?!鼓銈冇麍D今世生活的浮利,但在真主那里有豐富的福利。以前,你們是像那樣的。但真主施恩于你們,故你們應(yīng)當(dāng)事事審慎。真主確是徹知你們的行為的。 |
九五 |
沒有殘疾而安坐家中的信士,與憑自己的財(cái)產(chǎn)和生命為主道而奮斗的信士,彼此是不相等的。憑自己的財(cái)產(chǎn)和生命而奮斗的人,真主使他們超過安坐家中的人一級。真主應(yīng)許這兩等人要受最優(yōu)厚的報(bào)酬。除安坐者所受的報(bào)酬外,真主加賜奮斗的人一種重大的報(bào)酬—— |
九六 |
從真主發(fā)出的許多品級、赦宥、和慈恩。真主是至赦的,是至慈的。 |
九七 |
在自欺的情狀之下眾天神使其死亡的人,眾天神必定問他們說:「生的你們是在甚么情狀之下呢!」他們說:「我們在地方上是被人欺負(fù)的?!顾麄儐枺骸鸽y道真主的大地不是寬闊的、能容你們遷移的嗎?」這等人的歸宿是火獄,那是一個(gè)惡劣的歸宿。 |
九八 |
惟老弱和婦孺,他們既無力遷移,又不認(rèn)識道路。 |
九九 |
這等人,真主或許恕饒他們。真主是至恕的,是至赦的。 |
一零零 |
誰為主道而遷移,誰在大地上發(fā)現(xiàn)許多出路,和豐富的財(cái)源。誰從家中出走,欲遷至真主和使者那里,而中途死亡,真主必報(bào)酬誰。真主是至赦的,是至慈的。 |
一零一 |
當(dāng)你們在大地上旅行的時(shí)候,減短拜功,對于你們是無罪的,如果你們恐怕不信道者迫害你們。不信道者,確是你們的明顯的仇敵。 |
一零二 |
當(dāng)你在他們之間,而你欲帶領(lǐng)他們禮拜的時(shí)候,教他們中的一隊(duì)人同你立正,并教他們攜帶武器。當(dāng)他們禮拜的時(shí)候,叫另一隊(duì)人防守在你們后面;然后,教還沒有禮拜的那一隊(duì)人來同你禮拜,教他們也要謹(jǐn)慎戒備,并攜帶武器。不信道的人,希望你們忽視你們的武器和物資,而乘機(jī)襲擊你們。如果你們?yōu)橛晁蚣膊《杏X煩難,那末,放下武器對于你們是無罪的。你們當(dāng)謹(jǐn)慎戒備。真主確已為不信道的人而預(yù)備凌辱的刑罰。 |
一零三 |
當(dāng)你們完成拜功的時(shí)候,你們當(dāng)站著、坐著、躺著記念真主。當(dāng)你們安寧的時(shí)候,你們當(dāng)謹(jǐn)守拜功。拜功對于信士,確是定時(shí)的義務(wù)。 |
一零四 |
你們對于追逐敵人,不要懈怠;如果你們感到痛苦,那末,他們確是像你們一樣感到痛苦的;你們希望從真主那里獲得他們所不能希望的報(bào)酬。真主是全知的,是至睿的。 |
一零五 |
我確已降示你包含真理的經(jīng)典,以便你據(jù)真主所昭示你的﹙律例﹚,而替眾人判決。你不要替奸人做辯護(hù)人。 |
一零六 |
你當(dāng)向真主求饒。真主確是至赦的,確是至慈的。 |
一零七 |
你不要替自欺者辯護(hù)。真主的確不喜愛奸詐的犯罪者。 |
一零八 |
他們躲避世人,而不躲避真主;其實(shí),當(dāng)他們策劃真主所不喜悅的計(jì)謀的時(shí)候,真主是與他們同在的,真主是周知他們的行為的。 |
一零九 |
你們這些人?。≡诮袷郎钪?,你們替他們辯護(hù),復(fù)活日,誰替他們辯護(hù)呢?誰做他們的監(jiān)護(hù)者呢? |
一一零 |
誰作惡或自欺,然后向真主求饒,誰將發(fā)現(xiàn)真主是至赦的,是至慈的。 |
一一一 |
誰犯罪,誰自食其果。真主是全知的,是至睿的。 |
一一二 |
誰犯過或犯罪,然后以那種罪過侮蔑無辜者,誰確已負(fù)誹謗和明顯的罪惡的責(zé)任。 |
一一三 |
假若沒有真主賜你恩惠和慈恩,那末,他們中的一部分人,必欲使你迷誤;他們只能使自己迷誤,他們不能傷害你一絲毫。真主降示你天經(jīng)和智慧,并以你所不知道的﹙義理﹚教導(dǎo)你。真主賜你的恩惠是重大的。 |
一一四 |
他們的秘密談話,大半是無益的;勸人施舍,或勸人行善、或勸人和解者﹙秘密的談話﹚除外。誰為求真主的喜悅而作此事,我要賞賜誰重大的報(bào)酬。 |
一一五 |
誰在認(rèn)清正道之后反對使者,而遵循非信士的道路,我將聽誰自便,并使他入于火獄中,那是一個(gè)惡劣的歸宿。 |
一一六 |
真主必不赦宥以物配主的罪惡,他為自己所意欲的人赦宥比這差一等的罪過,誰以物配主,誰已深陷迷誤了。 |
一一七 |
除真主外,他們只祈禱女神,只祈禱無善的惡魔。 |
一一八 |
愿真主棄絕他!他說:「我必定要從你的仆人中占有一定的數(shù)量, |
一一九 |
我必使他們迷誤,必使他們妄想,必命令他們割裂牲畜的耳朵,必命令他們變更真主的所造物。」誰舍真主而以惡魔為主宰,誰確已遭受明顯的虧折。 |
一二零 |
他應(yīng)許他們,并使他們妄想——惡魔只為誘惑而應(yīng)許他們—— |
一二一 |
這等人的歸宿是火獄,他們無處逃避。 |
一二二 |
信道而且行善者,我將使他們?nèi)胗谙屡R諸河的樂園,而永居其中。真主的應(yīng)許是真實(shí)的。言語方面,誰比真主更誠實(shí)呢? |
一二三 |
﹙他的應(yīng)許﹚,不是借你們的妄想可以獲得的,也不是借信奉天經(jīng)者的妄想可以獲得的。誰作惡,誰受惡報(bào),除真主外,他不能為自己找到任何保護(hù)者,和任何援助者。 |
一二四 |
信士和信女,誰行善誰得入樂園,他們不受絲毫的虧枉。 |
一二五 |
全體歸順真主,且樂善好施,并遵守崇正的易卜拉欣的宗教的人,宗教方面,有誰比他更優(yōu)美呢?——真主曾把易卜拉欣當(dāng)做至交。 |
一二六 |
天地萬物,只是真主的。真主是周知萬物的。 |
一二七 |
他們請求你解釋關(guān)于女子的律例,你說:「真主將為你們解釋關(guān)于她們的律例,此經(jīng)中常對你們宣讀的明文內(nèi),﹙有若干律例﹚,有關(guān)于你們既不愿交付其應(yīng)得的遺產(chǎn),又不愿娶以為妻的孤女的,有關(guān)于被人欺負(fù)的兒童的,有教你們公平地照管孤兒的。無論你們所行的是甚么善事,真主確是全知的。 |
一二八 |
如有婦女,恐遭丈夫的鄙棄或疏遠(yuǎn),那末,他們倆的和解是無罪的;和解是更善的。人性是貪吝所支配的。如果你們行善而且敬畏,那末,真主確是徹知你們的行為的。 |
一二九 |
即使你們貪愛公平,你們也絕不能公平地待遇眾妻;但你們不要完全偏向所愛的,而使被疏遠(yuǎn)的,如懸空中。如果你們加以和解,而且防備虐待,那末,真主確是至赦的,確是至慈的。 |
一三零 |
如果他們倆離婚,那末,真主將借其宏恩而使他們倆互不相求。真主是寬大的,是至睿的。 |
一三一 |
天地萬物,只是真主的。我確已囑咐在你們之前曾受天經(jīng)的人,也囑咐你們說:「你們當(dāng)敬畏真主?!谷绻銈児露?,那末,你們須知天地萬物只是真主的,真主是無求的,是可頌的。 |
一三二 |
天地萬物,只是真主的。真主足為監(jiān)護(hù)者。 |
一三三 |
如果真主意欲,他就毀滅你們這些人,而以別的民眾代替你們。真主對于這件事,是全能的。 |
一三四 |
誰欲享今世的報(bào)酬,﹙你就告訴誰﹚,真主那里有今世和后世的報(bào)酬。真主是全聰?shù)模侨鞯摹?/td>
|
一三五 |
信道的人們?。∧銈儺?dāng)維護(hù)公道,當(dāng)為真主而作證,即使不利于你們自身,和父母和至親。無論被證的人,是富足的,還是貧窮的,你們都應(yīng)當(dāng)秉公作證;真主是最宜于關(guān)切富翁和貧民的。你們不要順從私欲,以致偏私。如果你們歪曲事實(shí),或拒絕作證,那末,真主確是徹知你們的行為的。 |
一三六 |
信道的人們啊!你們當(dāng)確信真主和使者,以及他所降示給使者的經(jīng)典,和他以前所降示的經(jīng)典。誰不信真主、天神、經(jīng)典、使者、末日,誰確已深入迷誤了。 |
一三七 |
先信道,后叛道,再信道,再叛道,而叛逆日增的人,真主不會(huì)赦宥他們,也不會(huì)指引他們?nèi)魏蔚缆贰?/td>
|
一三八 |
你通知偽信者,他們將受痛苦的刑罰。 |
一三九 |
他們舍信道者而以不信道者為盟友。他們想在不信道者面前求得權(quán)勢嗎?其實(shí),一切權(quán)勢全是真主的。 |
一四零 |
他確已在這經(jīng)典中啟示你們說:「當(dāng)你們聽見真主的跡象被人否認(rèn)而加以嘲笑的時(shí)候,你們不要與他們同座,直到他們談?wù)搫e的話;否則,你們必與他們同罪?!拐嬷鞅囟ò褌涡耪吆筒恍耪呷w集合在火獄里。 |
一四一 |
他們是期待你們遭遇災(zāi)難的。如果你們獲得從真主發(fā)出的勝利,他們就說:「難道我們沒有和你們共同作戰(zhàn)嗎?」如果不信道者幸而戰(zhàn)勝,他們就說:「難道我們沒有戰(zhàn)勝你們,并且使你們得免于信道者的征服嗎?」故復(fù)活日真主將替你們判決,真主絕不讓不信道者對信道的人有任何途徑。 |
一四二 |
偽信者,的確想欺騙真主,他將以他們的欺騙回報(bào)他們。當(dāng)他們站起來去禮拜的時(shí)候,他們懶洋洋地站起來,他們沽名釣譽(yù),他們只稍稍記念真主。 |
一四三 |
他們動(dòng)搖于信道與不信道之間,既不歸這等人,也不歸那等人。真主使誰迷誤,你絕不能替誰發(fā)現(xiàn)一條歸正的道路。 |
一四四 |
信道的人們啊!你們不要舍信道者而以不信道者為盟友,你們欲為真主立一個(gè)不利于你們的明證嗎? |
一四五 |
偽信者必墮入火獄的最下層,你絕不能為他們發(fā)現(xiàn)任何援助者。 |
一四六 |
惟悔罪自新,信托真主,且為真主而虔誠奉教的人,是與信士們同等的;真主將以重大的報(bào)酬賞賜信士們。 |
一四七 |
如果你們感恩而且信道,真主何必懲罰你們呢?真主是博施的,全知的。 |
一四八 |
真主不喜愛﹙任何人﹚宣揚(yáng)惡事,除非他是被人虧枉的。真主是全聰?shù)模侨摹?/td>
|
一四九 |
如果你們公開行善,或秘密行善,或恕饒罪行,﹙這對于你們是更相宜的﹚,因?yàn)檎嬷鞔_是至恕的,確是全能的。 |
一五零 |
有些人不信真主和眾使者,有些人欲分離真主和眾使者,有些人說:「我們確信-部分使昔,而不信另一部分?!顾麄冇谛欧裰g采取一條道路。 |
一五一 |
這等人,確是不信道的。我已為不信道的人預(yù)備了凌辱的刑罰。 |
一五二 |
確信真主和眾使者,而不歧視任何使者的人,他將以他們﹙應(yīng)得﹚的報(bào)酬賞賜他們。真主是至赦的,是至慈的。 |
一五三 |
信奉天經(jīng)的人,請求你從天上降示他們一部經(jīng)典。他們確已向穆薩請求過比這更重大的事,他們說:「你使我們親眼看見真主吧?!辜崩诪樗麄兊牟涣x而襲擊他們。在許多明證降臨他們之后,他們又認(rèn)犢為神,但我已恕饒這事。我曾賞賜穆薩一個(gè)明顯的證據(jù)。 |
一五四 |
為與他們締約,我曾把山高聳在他們的上面,我曾對他們說:「你們應(yīng)當(dāng)鞠躬而入城門。」我又對他們說:「你們在安息日不要超過法度。」我曾與他們締結(jié)一個(gè)嚴(yán)重的盟約。 |
一五五 |
﹙我棄絕他們﹚,因?yàn)樗麄兤茐拿思s,不信真主的跡象,枉殺眾先知,并且說:「我們的心是受蒙蔽的?!共蝗唬嬷鳛樗麄儾恍诺蓝忾]了他們的心,故他們除少數(shù)人外,都不信道。 |
一五六 |
又因?yàn)樗麄儾恍艩柸觯⑶覍湢枏┠笤煲粋€(gè)重大的誹謗。 |
一五七 |
又因?yàn)樗麄冋f:「我們確已殺死麥爾彥之子麥西哈.爾撒,真主的使者?!顾麄儧]有殺死他,也沒有把他釘死在十字架上,但他們不明白這件事的真相。為爾撒而爭論的人,對于他的被殺害,確是在迷惑之中。他們對于這件事,毫無認(rèn)識,不過根據(jù)猜想罷了。他們沒能確實(shí)地殺死他。 |
一五八 |
不然,真主已把他擢升到自己那里。真主是萬能的,是至睿的。 |
一五九 |
信奉天經(jīng)的人,在他未死之前,沒有一個(gè)不信仰他的,在復(fù)活日他要作證他們。 |
一六零 |
我禁止猶太教徒享受原來準(zhǔn)許他們享受的許多佳美食物,因?yàn)樗麄兌嘈胁涣x,常常阻止人遵循主道, |
一六一 |
且違禁而取利息,并借詐術(shù)而侵蝕別人的錢財(cái),我已為他們中不信道的人而預(yù)備痛苦的刑罰。 |
一六二 |
但他們中學(xué)問淵博的,確信正道的——確信降示你的經(jīng)典,和在你之前所降示的經(jīng)典——和謹(jǐn)守拜功的,完納天課的,和確信真主與末日的,這等人,我將賞賜他們重大的報(bào)酬。 |
一六三 |
我確已啟示你,猶如我啟示努哈和在他之后的眾先知一樣,也猶如我啟示易卜拉欣、易司馬儀、易司哈格、葉爾孤白各支派,以及爾撒、安優(yōu)卜、優(yōu)努司、哈倫、素萊曼一樣。我以《宰逋爾》賞賜達(dá)五德。 |
一六四 |
我確已派遣許多使者,他們中有我在以的已告訴你的,有我未告訴你的。真主曾與穆薩對話。 |
一六五 |
我曾派遣許多使者報(bào)喜信,傳警告,以免派遣使者之后,世人對真主有任何托辭。真主是萬能的,至睿的。 |
一六六 |
但真主作證他所降示你的經(jīng)典是真實(shí)的——他降示此經(jīng)時(shí),自知其內(nèi)容——眾天神也同樣作證。真主足為見證。 |
一六七 |
自己不信道,而且阻止別人遵循主道者,確已深入于迷誤了。 |
一六八 |
不信正道而且多行不義的人,真主不致于赦宥他們,也不致于指引他們?nèi)魏蔚缆罚?/td>
|
一六九 |
除非是火獄的道路,他們將永居其中。這事對于真主是容易的。 |
一七零 |
眾人?。∈拐叽_已昭示你們從你們的主降示的真理,故你們當(dāng)確信他,這對于你們是有益的。如果你們不信道,﹙那末,真主是不需求你們的﹚,因?yàn)樘斓厝f物,確是真主的。真主是全知的,是至睿的。 |
一七一 |
信奉天經(jīng)的人??!你們對于自己的宗教不要過分,對于真主不要說無理的話,麥西哈。爾撒——麥爾彥之子,只是真主的使者,只是他授予麥爾彥的一句話,只是從他發(fā)出的精神;故你們當(dāng)確信真主和他的眾使者,你們不要說三位。你們當(dāng)停止謬說,這對于你們是有益的。真主是獨(dú)一的主宰,贊頌真主,超絕萬物,他絕無子嗣,天地萬物只是他的。真主足為見證。 |
一七二 |
麥西哈絕不拒絕做真主的奴仆,蒙主眷顧的眾天神,也絕不拒絕做真主的奴仆。凡拒絕崇拜真主,而且妄自尊大的人,他要把他們?nèi)w集合到他那里。 |
一七三 |
至于信道而且行善的人,他要使他們享受完全的報(bào)酬,并且把他的恩惠加賜他們。至于拒絕為仆,而且妄自尊大者,他要以痛苦的刑罰懲治他們。除真主外,他們不能為自己獲得任何保護(hù)者,也不能獲得任何援助者。 |
一七四 |
眾人??!從你們的主派遣來的明證確已來臨你們,我已降示你們一種顯著的光明。 |
一七五 |
至于確信真主,而且堅(jiān)持其天經(jīng)的人,他將使他們?nèi)朐趶乃l(fā)出的慈恩和恩惠中,并指示他們向主的正路。 |
一七六 |
他們請求你解釋律例。你說:「真主為你們解釋關(guān)于孤獨(dú)人的律例。如果一個(gè)男人死了,他沒有兒女,只有一個(gè)姐姐或妹妹,那末,她得他的遺產(chǎn)的二分之一;如果她沒有兒女,那他就繼承她。如果他的繼承人是兩個(gè)姐姐或妹妹,那末,她們倆得遺產(chǎn)的三分之二;如果繼承人是幾個(gè)兄弟姐妹,那末,一個(gè)男人得兩個(gè)女人的份子。真主為你們闡明律例,以免你們迷誤。真主是全知萬物的?!?/td>
|