傳統(tǒng)與現(xiàn)代在這里結(jié)合
來源:開遠阿專
時間:2009-06-24
點擊:
我來說兩句
近幾年來,隨著有關(guān)方面人士對傳統(tǒng)經(jīng)堂教育持續(xù)、認真地研究,加之傳媒的宣傳,人們已從過去對傳統(tǒng)經(jīng)堂教育的片面否定轉(zhuǎn)變?yōu)槔硇缘?、客觀的、實際的評價,其中有一點是共同的,就是伊斯蘭在中國的延續(xù)、傳播,對穆斯林大眾進行基本的、普及的伊斯蘭功修禮儀教育,經(jīng)堂教育功不可沒。與此同時,關(guān)心穆斯林文化教育事業(yè)的有識之士,也在認真、深刻地,反思改革開放二十多年,全國各地興辦阿拉伯語學(xué)校,再以阿拉伯語為工具,理解、研究《古蘭經(jīng)》、《圣訓(xùn)》及伊斯蘭相關(guān)學(xué)科所取得的成績和存在的不足。傳統(tǒng)與現(xiàn)代兩種教育模式的碰撞、磨合,使辦學(xué)者乃至求學(xué)者清楚的看到,只有將傳統(tǒng)經(jīng)堂教育的有機成份與現(xiàn)代教育的強項融合起來,互為補充,才是完善中國伊斯蘭教育體系的最佳途徑。
筆者以在開遠阿專任教時的觀察和調(diào)研,憑管孔之見對傳統(tǒng)與現(xiàn)代的結(jié)合從以下幾方面略計分析:
一、 經(jīng)堂學(xué)生與阿校學(xué)生的個案及教材對比
教學(xué)期間,通過對清真寺經(jīng)堂學(xué)生與阿拉伯語學(xué)校學(xué)生的課堂反應(yīng)、作業(yè)狀況、考試成績對比調(diào)研分析,經(jīng)堂學(xué)生普遍字法、語法功底扎實,單詞信息量大(但大多為經(jīng)堂語氣),只要是阿語經(jīng)籍,無論新作還是古版,都有較強的適應(yīng)能力,但最主要的不足有兩點:一是阿拉伯語吐字發(fā)音不太準確,二是經(jīng)堂語單詞晦澀難懂,翻譯古板單調(diào);而阿校學(xué)生在發(fā)音普遍標準,翻譯較通俗易懂的同時,卻由于語法功底欠佳,加之阿拉伯語的社會性與經(jīng)訓(xùn)的宗教性在某些字詞的意義上存在差異,這樣就出現(xiàn)了許多學(xué)生能讀現(xiàn)代阿語課本、經(jīng)典,對伊斯蘭古籍的閱讀,講解感到吃力的問題。
可不可以放棄傳統(tǒng)伊斯蘭經(jīng)典而采用當(dāng)今阿拉伯國家所出的教材,筆者認為,自圣人去世后到三傳弟子時期,由于戰(zhàn)爭的緣故和外界非伊斯蘭思潮的滲入,穆斯林內(nèi)部有了紛爭,這些紛爭的派別都有各自不同的,并非來自經(jīng)訓(xùn)的,但自認為正確的思想理論,這些紛爭過去有,到現(xiàn)在更是愈演愈烈,因而在每個阿拉伯伊斯蘭國家,政黨綱領(lǐng)不同,政治見解不同,教法派別不同,各自所編寫的教材所傳播的思想也會不同。這些來自不同國度的思想傳入中國所造成的明顯的、隱微的負面影響,早已為穆斯林大眾,特別是學(xué)術(shù)界所共識。然而,早期經(jīng)堂教育的先賢,以《古蘭經(jīng)》、《圣訓(xùn)》為準則,過濾了各種思想體系,選定以變字學(xué)、語法學(xué)、語言學(xué)、修辭學(xué)為工具知識,以教義學(xué)、教法學(xué)、經(jīng)注學(xué)、圣訓(xùn)學(xué)為實用知識的八大學(xué)科,確立了正統(tǒng)伊斯蘭大眾派信仰、教法、學(xué)術(shù)為根本的一體大同,并自然而然地形成了,以馳名世界的早期伊斯蘭正統(tǒng)學(xué)者的名著為課本的全國通用教材,如《阿語基礎(chǔ)知識》、《滿倆》、《白亞尼》、《太福西爾者倆來尼》、《太福希爾嘎最·白達維》、《偉嘎葉》、《爾嘎伊得乃斯菲》等,無論全國各地,這些教材在清真寺是必修的主課,并且不分教派,不分區(qū)域,這與當(dāng)今國家統(tǒng)編教材一樣,學(xué)生不會因轉(zhuǎn)學(xué)而產(chǎn)生從頭另學(xué)或變換教材的麻煩。確定一套能通用的教材,早在上世紀八十年代初就有人提出,但因多方面原因,迄今各阿校未能象經(jīng)堂那樣,有統(tǒng)一的教材,這種弊病造成一旦學(xué)生轉(zhuǎn)學(xué),大多數(shù)不能從其學(xué)歷劃分年級的困難,給老師的授課也帶來不便。
二、 兩種教育模式互接的嘗試
前面所談的問題,今年已有幾所學(xué)校在大膽地做嘗試的解決,筆者所在單位云南開遠阿語中專已有明確的方向和具體的實施辦法。在傳統(tǒng)與現(xiàn)代的結(jié)合上,首先明確學(xué)校的性質(zhì)是由廣大穆斯林資助,在清真寺開辦的;其次是以鞏固信仰,學(xué)習(xí)阿拉伯語及各科伊斯蘭知識為主的學(xué)校,再就是以培養(yǎng)教長、老師、留學(xué)生為主要辦學(xué)目的的學(xué)校。為達到教學(xué)目的,學(xué)校合理安排工具知識和實用知識的講授,從一年級開始,按教學(xué)大綱要求,設(shè)基礎(chǔ)信仰、古蘭誦讀、教法常識、圣訓(xùn)選讀等課程。二年級開設(shè)信仰學(xué)、《古蘭經(jīng)》明文講解、簡明教法、簡明圣訓(xùn)等。三年級開設(shè)信仰學(xué)、《者倆來尼經(jīng)注》、《偉嘎葉教法》《廉潔者的樂園圣訓(xùn)》等,這些課程和阿語一樣是必修的主課。
授課方式一年級除阿語外,其余各科以中文講解為主,旨在讓學(xué)生明確基本的信仰概念,宗教功修的禮儀,穆斯林的生活方式,輔以相關(guān)的阿語詞匯,發(fā)音學(xué)習(xí);二年級阿語比重加大,信仰課以《教義學(xué)大綱》主題為綱,輔以大量《古蘭經(jīng)》明文及相關(guān)圣訓(xùn),教法課選用大多數(shù)學(xué)校、清真寺通用的大伊瑪目教法主張的《太斯黑力》,并且加強語法課,以《基礎(chǔ)阿拉伯語》和《阿拉伯語語法》所列的語法為主,參考傳統(tǒng)語法經(jīng)內(nèi)容;三年級則要求老師盡量用阿語講解,鼓勵學(xué)生用阿語提問、回答,用阿語分析語法,把阿拉伯語的單詞、句型、聽力練習(xí)等方式引入講經(jīng)課,在老師講課和學(xué)生學(xué)習(xí)的過程中,力求做到“讀標準音,寫規(guī)范字,講普通話”。四年級再增加教法原理、修辭學(xué)、歷史、字教比較、教育學(xué)。
對教學(xué)的合理安排和教材的適量選擇,開遠阿專教學(xué)活動收效明顯,學(xué)生的不同程度地從各方面有較大提高。從開遠阿專的嘗試中明確地感受到,在傳統(tǒng)與現(xiàn)代的結(jié)合中,起關(guān)鍵作用的有三個方面:
一是辦學(xué)者主導(dǎo)思想明確,對傳統(tǒng)與現(xiàn)代都有切身實際地體會和主張。
二是有一支既通經(jīng)堂又懂阿語,兼?zhèn)淞己弥形乃仞B(yǎng)的全能型教師隊伍。老師中有開學(xué)多年的正任教長,有留學(xué)歸國的留學(xué)生,校長本人更是幾乎歷遍阿拉伯伊斯蘭世界,受西北、西南經(jīng)堂學(xué)風(fēng)洗禮,兼?zhèn)涔芾砼c教學(xué)與一身。沒有高素質(zhì)的老師,計劃多么周到,教材多么實用,都是紙上談兵,建立一支穩(wěn)固的教師隊伍,開遠阿專已獲得了成功。學(xué)校每周一次教學(xué)研討會,為各科教師交流、合作提供了必要的機會。為提高教學(xué)水平,針對老師聽課,教案檢查,為提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,開展作業(yè)、筆記評比等辦法的實施,使學(xué)習(xí)風(fēng)氣大盛。
傳統(tǒng)與現(xiàn)代結(jié)合的第三個關(guān)鍵是以事實贏得穆斯林大眾的支持。開遠阿專是以清真寺為辦學(xué)單位,清真寺提供一切教學(xué)設(shè)施,學(xué)生吃、住、學(xué)都在寺內(nèi),采用傳統(tǒng)經(jīng)堂教育的“哈里發(fā)”供給制(即由某教友固定承擔(dān)某個學(xué)生的伙食費用,開遠稱“功德”)與現(xiàn)代教育特點相結(jié)合適當(dāng)收取費用的辦法,學(xué)生按清真寺生員必備的習(xí)性和品德,嚴格要求,全面接受廣大穆斯林監(jiān)督。這樣做,一方面培養(yǎng)學(xué)生立志為教門服務(wù)的崇高理念;另一方面用事實向穆斯林群眾證明,學(xué)習(xí)阿拉伯語,開設(shè)電腦及其它現(xiàn)代社會需求的相關(guān)學(xué)科,是為了把經(jīng)典學(xué)的更好,將來能為各階層的穆斯林大眾服務(wù),激發(fā)了穆斯林大眾辦學(xué)的熱情,使長期持久辦學(xué)有可靠的經(jīng)濟保障。
四百多年前,先賢胡登州及其門弟子,為伊斯蘭在中國的留傳獨辟了一條蹊徑,而今從外因到內(nèi)因的各方面有利條件,遠非過去可比。認真借鑒前人的經(jīng)驗,虛心的接受現(xiàn)代教育的有機成份,進入二十一世紀的伊斯蘭教育,在傳統(tǒng)與現(xiàn)代結(jié)合的基礎(chǔ)上,必定穩(wěn)步地向前發(fā)展。
路都是人走出來的,但盡量少走彎路。
(以上文字做為個人的心得體會,以期和廣大同仁探討。寫于開遠阿專期中考試后。)