本書是當代著名伊斯蘭學者阿伊德·哥爾尼博士和利雅得國際伊斯蘭圖書版權交易所所長穆罕默德·圖沃吉勒先生特別授權,由伊斯蘭之光網(wǎng)站“伊光翻譯”團隊組織翻譯的《不要憂傷》中文版一書日前在甘肅民族出版社正式出版發(fā)行。
該書是近年來在伊斯蘭世界影響和發(fā)行量最大的書籍之一,適于不同宗教、文化背景和國度的人們閱讀。在東南亞海嘯期間,該書一直居東南亞一些國家圖書銷售量之首。5.12大地震后,伊斯蘭之光網(wǎng)站在最快時間內將這本書翻譯成中文,將其奉獻給災區(qū)同胞和心靈撫慰工作者。該書正式出版前曾在國內一些伊斯蘭網(wǎng)站連載過部分內容,受到廣大網(wǎng)友的廣泛支持和歡迎。
《不要憂傷》簡 介
《不要憂傷》強調了對一些受害者案例的研究和近期的治療技術。這些技術包括拂曉模擬和其他的光治療、藥物治療、食物治療、鍛煉和普通的生活方式的改變,同時也討論了自我評價、思想紊亂的定義,解釋思想紊亂的原因和描述紊亂的癥狀。還有講述針對受害者當前在抑郁方面得到的門診、參與者和支持者的治療。當代著名伊斯蘭學者阿伊德·哥爾尼博士和利雅得國際伊斯蘭圖書版權交易所所長穆罕默德·圖沃吉勒先生特別授權,由伊斯蘭之光網(wǎng)站“伊光翻譯”團隊組織翻譯的《不要憂傷》中文版一書日前在甘肅民族出版社正式出版發(fā)行。
該書是近年來在伊斯蘭世界影響和發(fā)行量最大的書籍之一,適于不同宗教、文化背景和國度的人們閱讀。在東南亞海嘯期間,該書一直居東南亞一些國家圖書銷售量之首。5.12大地震后,伊斯蘭之光網(wǎng)站在最快時間內將這本書翻譯成中文,將其奉獻給災區(qū)同胞和心靈撫慰工作者。該書正式出版前曾在國內一些伊斯蘭網(wǎng)站連載過部分內容,受到廣大網(wǎng)友的廣泛支持和歡迎。
《不要憂傷》可以作為走出黑暗冬日的有價值的向導。冬天人往往感到壓抑,食欲也失去了控制,猶喜淀粉類和含糖食物,感到困乏、睡眠不足等。
在《不要憂傷》里,你可以:
作一次自我檢測,判斷你是否有受季節(jié)影響的情緒紊亂,如果有,到什么級別(非常悲傷、抑郁或輕微的冬日憂郁癥)。
用不到一周時間,用光治療法檢驗你怎樣才能驅逐冬日憂郁癥或減輕悲傷。
咨詢別人,看他們怎樣對待悲傷。
從生活方式改變、飲食、鍛煉、光治療法和悲傷源中得到益處。
學習重新設計你的住房或辦公室來愉悅你的心情。
這是一本不錯的書。我非常喜歡它,還準備留給我的孩子看。這本書讓我看到了生活的堅強,使我意識到根本沒有必要悲傷或認為我處在劣勢。這是一本鼓舞人心的書,不僅是對那些有信仰的人。這本書寫得很好,有具體的現(xiàn)在和過去的實例,這些都可以讓你感到你會是一個更好的人。為什么不呢?我們是好人,有時可能會因為別的原因走了彎路,但只要我們活著還有一口氣,我們就能夠改正錯誤,成為一個好人。
我們都有這種經(jīng)歷,我們希望有只手搭在我們的肩上說:“別怕,放松點,事情會好轉的,不要悲傷。” 這就是這本書的內容,也是Dr.Aaidh Al-Qarni所要講述的。
這本書就是那只手,它告訴我,悲傷、抑郁除了能埋葬和斷送一個活人外一無是處。唯一的區(qū)別是我埋葬的是我自己的靈魂。
這是一本為全人類寫的書,不管他(她)的性別、種族、宗教和國籍。每個人都可以從不同的層面得到益處。