1、穆圣說(shuō):“死亡是朋友與朋友(穆民歸向真主)的橋梁紐帶?!?/h1>
1、穆圣說(shuō):“墳?zāi)故菢?lè)園中的角落,仰或是火獄中的壕坑。”
2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الْمُؤْمِنُ فِي قَبْرِهِ فِي رَوْضَةٍ خَضْرَاءَ وَيُوسَعُ لَهُ قَبْرُهُ سَبْعِينَ ذِرَاعًا وَيُضِيءُ حَتَّى يَكُونَ كَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ] .
2、穆圣說(shuō):“信士的墳?zāi)故蔷G蔭的花園,墳內(nèi)增寬七十尺,并有團(tuán)月般的光明。”
3 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ لَوْ أَنَّ بَنِى آدَمَ عَلِمُوا كَيْفَ عَذَابُ الْقَبْرِ مَا نَفَعَهُمُ الْعِيشُ فِي الدُنْيَا فَتَعَوَّذُوا بِاللهِ الْكَرِيمِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ الْوَخِيمِ ] .
3、穆圣說(shuō):“假設(shè)人們知道墳?zāi)箖?nèi)的刑法,那么他們肯定不會(huì)留戀現(xiàn)世的生活。”你們應(yīng)向真主祈求保佑免遭墳?zāi)沟目嵝蹋?rdquo;
4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَا مِنْ عَبْدٍ يَمُرُّ بِقَبْرِ رَجُلٍ كَانَ يَعْرِفُهُ فِي الدُّنْيَا فَيُسَلِّمُ عَلَيْهِ إلا عَرَفَهُ وَرَدَّ عَلَيْهِ السَلامَ ] .
4、穆圣說(shuō):“一旦人們路過(guò)墳?zāi)箷r(shí),應(yīng)該向墳?zāi)箖?nèi)認(rèn)識(shí)的人致安,因?yàn)閴災(zāi)怪械娜艘矔?huì)認(rèn)識(shí)他并會(huì)回答他的色蘭。”
5 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَا مِن مُسْلِمٍ مَرَّ بِقَبْرٍ مِن مَقَابِرِ الْمُسْلِمِينَ إلا قَالَ لَهُ أَهْلُ الْقُبُورِ : يَا غَافِلُ ! لَوْ عَلِمَتَ مَا نَعْلَمُ لَذَابَ لَحْمُكَ عَلَى جَسَدِكَ وَدَمُكَ عَلَى بَدَنِكَ ] .
5、穆圣說(shuō):“穆斯林路過(guò)墳?zāi)箷r(shí),墳?zāi)怪械娜苏f(shuō),好糊涂的人?。∧闳绻牢覀兊奶幘?,那么你的肌肉會(huì)發(fā)抖,血液會(huì)沸騰。”
6 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ إِنَّ الْعَبْدَ الْمُؤْمِنَ إِذَا وُضِعَ فِي الْقَبْرِ وَأَقْعَدَ وَقَالَ أَهْلُهُ وَأَقْرِبَاؤُهُ وَأَحِبَّاؤُهُ وَأَبْنَاؤُهُ : وَا سَيِّدَاهُ ! وَا شَرِيفَاهُ ! وَا أَمِيرَاهُ ! قَالَ لَهُ الْمَلَكُ : اسْمَعْ مَا يَقُولُونَ أَنْتَ كُنْتَ سَيِّدًا وَأَنْتَ شَرِيفًا وَأَنْتَ أَمِيرًا ! قَالَ الْمَيِّتُ : يَا لَيْتَهُمْ لَمْ يَكُونُوا فَيُضْغَطُ ضَغْطَةً يَخْتَلِفُ بِهَا أَضْلاعُهُ ] .
6、穆圣說(shuō):“穆斯林亡人被送進(jìn)墳?zāi)箷r(shí),天仙讓他坐下,他的家屬、親戚、朋友、和兒女們說(shuō),領(lǐng)袖?。≠F人?。¢L(zhǎng)官??!天仙對(duì)墳?zāi)怪腥苏f(shuō),你聽(tīng)他們?cè)谡f(shuō)什么,你是領(lǐng)袖,貴人,長(zhǎng)官!墳?zāi)怪腥苏f(shuō),但愿他們別這樣稱(chēng)呼!天仙使墳?zāi)箶D壓他,他的肋骨隨之會(huì)錯(cuò)位。”
7 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ قَالَ اللهُ تَعَالَى : يَا عِيْسَى كَمْ مِن وَجْهِ صَبِيحَةٍ وَبَدَنٍ صَحِيحٍ وَلِسَانٍ فَصِيحٍ غَدًا بَيْنَ أَطْبَاقِ النِيرَانِ يَصِيحُ ] .
7、穆圣說(shuō):“許多英俊的面孔,許多健康的身體,許多流利的口舌只(等待)火獄層之間的一聲吶喊。”
8 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الْقَبْرُ أَوَّلُ مَنْزِلٍ مِن مَنَازِلِ الآخِرَةِ وَآخِرِ مَنْزِلٍ مِن مَنَازِلِ الدُنْيَا ] .
8、穆圣說(shuō):“墳?zāi)故呛笫赖牡谝坏狸P(guān),現(xiàn)世的最后一道關(guān)。”
9 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الْقَبْرُ مَنْزِلٌ لا بُدَّ فِيهِ مِنَ النُزُولِ ] .
9、穆圣說(shuō):“墳?zāi)故锹玫?,店?nèi)肯定有下榻之輩。”
10 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ إَذَا مَاتَ أَحَدُكُمْ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِىِّ إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَارِ فَمِنْ أَهْلِ النَارِ , يُقَالُ : هَذَا مَقْعَدُكَ حَتَّى يَبْعَثَكَ اللهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ] .
10、穆圣說(shuō):“你們中已經(jīng)死亡的人,早晚都能看到自己的位置。該進(jìn)天堂的進(jìn)了天堂;該進(jìn)火獄的進(jìn)了火獄。這時(shí)天仙說(shuō),這就是你的位置!在復(fù)生日,你們將被復(fù)生到各自的位置。”