“穆民”是阿拉伯語的音譯,是主動名詞,意為“信仰者”。
關(guān)于怎樣做一個成功的穆民,清高的真主在尊貴的《古蘭》23:1—52節(jié),為我們作了精辟的論述:“信士們確已成功了,他們在拜中是恭順的,他們是遠(yuǎn)離謬論的,他們是完納天課的,他們是保持貞操的。”
大能的安拉降示這五節(jié)經(jīng)文為我們闡述了做穆民的標(biāo)準(zhǔn),不僅把一個善良的穆民形象勾畫出來,這五節(jié)經(jīng)文說明要想做一個成功的信士,那就要恪守以下四點(diǎn)。
一、他們在拜中是恭順的
禮拜的阿語原詞詞意是:“祈禱、祝福、贊頌”,在古蘭中以單數(shù)名詞出現(xiàn)了67次,其復(fù)數(shù)詞帶有各種人稱、時態(tài)反復(fù)出現(xiàn)。
伊斯蘭傳教初期并無固定的禮拜制度,只要求人們早晚贊誦安拉。
穆圣遷移麥地那第二年(公元623年)禮拜遂成為正式定制。“拜功對于信士,確是定時的義務(wù)。”(古蘭4:103)大賢阿里說:“恭順是發(fā)自內(nèi)心的恭敬順從,是指叩拜真主時必須做到心存之、意向之、身事之、心敬之。”
禮拜是身體的功修,止惡的屏障,但它系于心靈的誠信,而心靈的誠信源于“伊瑪尼”(信仰)的堅(jiān)定。所以說有堅(jiān)定“伊瑪尼”的人不論閑暇或繁忙,在家或外出旅行都能堅(jiān)守拜功。
正如古蘭2:45所啟示的那樣:“禮拜確是一件難事,但對恭敬的人卻不難。”
此節(jié)經(jīng)文說明時刻敬畏真主之人,必不以禮拜而感覺困難。因?yàn)閺氖聦φ嬷鹘谎缘娜耍恢淇?,不覺痛苦。穆圣說:“我生平只以禮拜為一種無上的快樂。”
二、他們是遠(yuǎn)離謬論的
“謬論”經(jīng)注家解釋為“沒有意義的語言或行為”。與謬論相對的是“真理”。《古蘭經(jīng)》 就是真理,它是啟迪愚昧的良藥,也是信士們的指南。
所以說凡違背《古蘭經(jīng)》、《圣訓(xùn)》教誨的語言和行為,我們都要加以遠(yuǎn)離和回避。語言和行為都是心靈的反映,因此這節(jié)經(jīng)文與上節(jié)經(jīng)文是相輔相承的。
我們設(shè)想一個成天沉浸在市府中的人,他是不會虔誠敬畏真主的。因此穆圣說:“信仰最完善的信士是品德最優(yōu)良的人。”
三、他們是完納天課的。
“天課”一詞在阿語中的原意是“凈化、發(fā)展”,在教法上意味著施舍財(cái)富,是凈化人的慳吝性,發(fā)展其惻隱之心。是奉主命而定的宗教賦稅,是伊斯蘭重要的經(jīng)濟(jì)制度。
天課的目的不單是解決貧窮,天課的用途極廣,包括窮人、釋奴、債務(wù)人、課務(wù)員、斷川資者、團(tuán)結(jié)教外人、為主道上工作者。但天課不能給予自己的直系親屬:如父母、子女、夫妻。
《古蘭》還教導(dǎo)我們,天課不僅是經(jīng)濟(jì)援助,用自己的長處幫助他人所需,也是天課。
四、他們是保持貞操的
古蘭12:53節(jié)一針見血地指出:“人性的確是慫恿人作惡的。”
作為敬畏真主的穆民要從行為和服飾諸多方面,嚴(yán)格約束,對異性要非禮勿視,不要做帶有誘惑或挑逗性的舉止,謹(jǐn)防受西方放蕩、墮落的生活方式的侵襲。
阿拉伯人有一句諺語:“知羞是善的前奏,無恥是惡的開端。”穆圣說:“伊瑪尼由七十余根枝節(jié)構(gòu)成,羞恥是其中的一個分枝。”
綜上所述,一個穆斯林如果能夠做到:心靈時刻記念真主,敬畏真主,言行上遵守真主的命令與禁止,對真主恩賜他的錢財(cái)慷慨好施,并保持知羞的品格,那么,他就是一個成功的穆民。