《中國回教小史》(3)
來源:
時間:2009-11-25
點擊:
我來說兩句
原注云:
胡元入主中國,其種族散處天下者,難以遽絕,故凡蒙古及色目人,聽與中國之人相嫁娶,為婚姻。……不許蒙古色目之本類自相嫁娶。如本類中違律自相嫁娶者,兩家主婚杖八十,所嫁娶之男女俱入官,男為奴,女為婢……夫本類嫁娶有禁者,恐其種類日滋也?! ?br />
所謂色目人,實際上是回教人占最大多數(shù)。這條限制色目人的法律,也就是限制回教人的法律。事實上,也許回教人因為這條法律的關(guān)系,而有娶漢女的許多方便。但就這條文的本身而言,充分地表示它對回教人的猜忌和防閑。這種歧視的程度,較元時是大大地增加了!
明代的私人著作中,間有對于回教人表示好感的,但也很有表示嫌惡的。以兩者相衡,好感的程度似遠不及嫌惡的程度之深。茅瑞征著《皇明象胥錄》,公然摭拾市井讕言,對回教辱罵。一代大師顧炎武著《日知錄》,痛心疾首地說:
天子無故不殺牛。而今之回子終日殺牛為膳。宜先禁 此,則夷風(fēng)可以漸革。唐時赦文,每日十惡丑逆、火光行動、持刀殺人、官典犯臟、屠牛鑄錢、合造毒藥,不在原赦之限,可見古法以屠牛為重也。若韓泥之治江東,以賊非牛酒不嘯結(jié),乃禁屠牛以絕其謀。此又明識之士所直豫防者矣。他竟把回教人之屠牛,都認為大逆不道了?! ?br />
清政府對回教人,由歧視而壓迫。清律上有若干條文,對于回教人之犯罪者,特別加重處罪?;亟鞣?,對于回漢間的關(guān)系,特別加強監(jiān)視?;亟匾胤?,多于同一地點分設(shè)回城與漢城,兩城人民不得自由往來。漢人人回疆者,皆須攜帶護照,始準(zhǔn)人境?;亟貪h人民間之通婚,更所嚴禁。
有清三百年中,與回教人有關(guān)的戰(zhàn)事,可以說是無代無之。我們試舉著名的戰(zhàn)事來說,就有:
一、米刺印、丁國棟之役,時間在順治五年四月到六年十一月,戰(zhàn)區(qū)在甘肅。米、丁所部回眾(當(dāng)然也有非回教人在內(nèi)),先后死者約三萬人。
二、大小和卓木之役,時間在乾隆二十三年五月到二十四年七月,戰(zhàn)區(qū)在回疆。
三、烏什之役,時間在乾隆二十九年二月到同年七月,戰(zhàn)區(qū)在回疆。
四、昌吉之役,時間在乾隆三十二年八月,戰(zhàn)區(qū)在回疆迪化州屬之昌吉。
五、蘇四十三之役,時間在乾隆四十六年三月到六月,戰(zhàn)區(qū)在甘肅。
六、田五之役,時間在乾隆四十九年四月至七月,戰(zhàn)區(qū)在甘肅之通渭縣、伏羌、靜寧一帶。
七、張格爾之役,時間在嘉慶二十五年八月至道光八年正月,戰(zhàn)區(qū)在回疆。
八、永昌之役,時間在道光二十三年至二十八年,戰(zhàn)區(qū)在云南永昌一帶。
九、咸同云南之役,時間在咸豐六年至同治十一年,戰(zhàn)區(qū)遍于云南各地,并波及四川、貴州。雙方死亡數(shù)目,包括軍民在內(nèi),數(shù)目很多。
十、陜甘之役,時間在同治元年二月至十一年冬,戰(zhàn)區(qū)在陜西甘肅二省。雙方死亡人數(shù)亦多。
這些戰(zhàn)役的起因,不完全相同。除了米、丁之役,是由于要復(fù)明抗清,其它備役由于地方官吏處置之不公,或地方官吏對回民之虐待,因而激起變亂的,居最大多數(shù)。例如昌吉之役,魏源述其起因云:
乾隆三十有二年,屯官以中秋之夕,犒諸流人。置酒山坡,男女雜坐,醉逼流婦使謳。諸流人故悍,又皆使酒,俄頃激變,城屯官,劫軍器,據(jù)城叛。
張格爾之役,魏源亦述其起因之一,說:(邊臣)保舉漸弛,多用侍衛(wèi)。及口外駐防,視換防為利數(shù),以瓜期為傳舍。與所屬司直章京,服食日用,無一不取于 阿奇木伯克(清人任命之四人首領(lǐng))。伯克借供官為名,斂派回戶,日增月甚。西域赤銅普爾錢,一當(dāng)內(nèi)地之五??κ哺翣枤q斂普爾錢八九千緡。葉爾羌歲斂普爾錢萬余緡。和闐歲斂普爾錢四五千緡。土產(chǎn)氈裘金玉緞布,賦外之賦,需索稱是。
章京伯克分肥,而以十之二奉辦事大臣。各城大臣不相統(tǒng) 屬,又距伊犁將軍渺遠,恃無稽察,威福自出。而口外駐防筆 帖式,更習(xí)情形,工搜括。甚至廣漁四女,更番入直,奴使獸畜,而回民始怨矣。
其它戰(zhàn)役的起因,類似這種情形的很多。大概清中央政府對于回教人的歧視,反映到地方官吏的心理上,已使他們覺得回教人可欺。同時,如果他們是邊地官吏,住在天高皇帝遠的地方,更使他們能施展魚肉人民的伎倆。這樣,戰(zhàn)斗的事情就一天一天地多起來了。回教人是大批地犧牲掉了。清政府及其官吏對于回教人的不順從,反而感覺著頭痛,于是就有了"回回難治"的口號。本章參考數(shù)據(jù)舉要
關(guān)于元代或蒙古帝國時之回教人處境,可檢閱《多桑蒙古史》中有關(guān)各章。
關(guān)于清代與回教有關(guān)的戰(zhàn)役,可看《蘭州紀略》(有刊本),《石峰堡紀略》(有《四庫全書珍本》初集本),《平定回疆剿擒逆育方略》、《平定云南回匪方略》、《平定陜甘新疆回匪方略》(以上俱有刊本),魏源《圣武記》(有《四部備要》本),林則徐《林文忠公政書》(有《國學(xué)基本叢書》本)。簡單一點的記述,可看但熹《清朝全史》(中華書局出版),肖一山《清代通史》(商務(wù)印書館出版),曾問吾《中國經(jīng)營西域史》(商務(wù)印書館出版)。但《全史》等書錯誤太多,須注意。
寺院教育的提倡
明清兩代,回教因受人的歧視與厄害,遂有教中才智之士出來設(shè)法作各種救護宗教的活動。其表現(xiàn)最大者,有兩種。一是寺院教育的提倡,一是漢文譯述的發(fā)表。前者所以使師弟相授,希望能夠把宗教學(xué)術(shù)的傳統(tǒng)保持下去。后者所以介紹回教教義于教外人,或不懂阿拉伯文、波斯文的回教人,以增進他們對回教之理解或認識。
寺院教育的提倡,相傳始于胡登洲。登洲,陜西渭南人,字明普,明嘉靖元年(公元1522年)生。早年,他本是讀儒書的,后來改業(yè)習(xí)經(jīng),并到滿克(Makka)朝覲。歸國以后,他大大地感到中國回教的衰敗,就立志興辦教育。他招了一些學(xué)生到禮拜寺里,自己供給他們生活費用,或給他們找工讀的機會。他成就的學(xué)生很多,他的弟子、再傳弟子及數(shù)傳弟子中,很有些著名的經(jīng)師。至于影響所及,聞風(fēng)而起的,就更有人在了。
自登洲到現(xiàn)在,三四百年間,寺院教育的主要課程不外乎教法和宗教哲學(xué)。課本,或用阿拉伯文,或用波斯文?,F(xiàn)在回教寺院教育普通有"十四本經(jīng)"之說,即:
一、《連五本》。這種課程,共包含五個部分,是講動詞變化和詞句構(gòu)造的。前三部分不知誰作。后二部分是根據(jù)阿卜杜夏西爾(回歷471年即宋元豐M年,公元flog年去世)的書作的。
二、《遭五》。這是"連五本"第五部份的注解書。作者名穆團勒吉,生于國歷 538年(即來紹興十三至十四年,公元 1143-1144年),死于回歷610年(宋嘉定六至七年、公元1213-1214年)。
三《滿倆》。這是一部大文法書。作者查密,生于回歷817年(明永樂十二至十三年、公元1414-1415年),死于國歷897年(明弘治五年,公元1492年)。
四、《白亞尼》。這是一部修詞學(xué)。作者賽爾德丁,死于回歷772年(明洪武三至四年,公元1370-1371年)。
五、《偉易業(yè)》。這是一部教法書。作者馬哈漠德,死于回歷747年(元至正六至七年,公元1346-1347年)。
六、《者倆來尼》。這是一本淺近的《古蘭經(jīng)》注,宜于初學(xué)者之用。作者者刺倫丁未作完,于回歷864年(明大順三至四年,公元1459-14ed年)去世。者馬倫丁接著作完。他于回歷9()年(弘治八至九年,公元1495-1496年)去世。
七、《夏遵》。是一部較詳?shù)摹豆盘m經(jīng)》注。作者阿布都刺死于回歷791年(明洪武二十二年,公元1389年)。
八、《客倆目》這是一本講宗教哲學(xué)的杰著。作者生死年月待考。
以上的八種,都是用阿拉伯文寫的。
九、《圣訓(xùn)詳解》。這書是四十段圣訓(xùn)和它們的解釋。選注者伊本斡德安,死于回歷594年(宋慶元三至四年,公元*97-1198年)。
十《艾爾白歐》。這也是四十段圣訓(xùn)的選注。作者是哈薩漠了。
十一《侯賽尼氏經(jīng)注》。這是一部"古蘭經(jīng)"注?;貧v897年(明弘治四至五年,公元1491-1492年),侯賽尼著。
十二、《昭元密訣》。這是一部哲學(xué)書,與"滿倆"同一著作者。
十三《歸真要道》。這是一部論修養(yǎng)的書。回歷620年(宋嘉定十六年,公元1223年),阿布都刺著。
十四、《古力斯坦》。這是一部文學(xué)名著。作者賽爾底歿于回歷690年(元至元二十八年,公元1291年)。
以上六種,都是用波斯文寫的。
這十四種經(jīng)籍,并不是每一個經(jīng)學(xué)生必須完全學(xué)習(xí)的,也不是于這十四種以外,不準(zhǔn)學(xué)別的東西。這不過是寺院教育中的主要課程罷了。
這十四種經(jīng)籍之規(guī)定,始于何時,不能確考。但我們?nèi)缱⒁馍狭懈鹘?jīng)籍著作時期之可考者,都在胡登洲以前;則它們在登洲時已規(guī)定好了,也未可知。本章參考書舉要
關(guān)于回教寺院教育者,可看龐士謙《中國回教寺院教育之沿革及課本》(禹貢》半月刊第七卷第四期),王靜齋譯《偉戛業(yè)》初、二集(北平刊本),楊仲明譯《教心經(jīng)注》(桂林刊本),李虞宸譯《圣諭詳解》,伍遵契譯《歸真要道》(南京蔣氏刊本,太原伊斯蘭布道會刊本)。
漢文譯述的發(fā)表
漢文譯述的發(fā)表,始于明末。真正能自成體系,立論正確的詩述,從王岱輿開始。岱輿后,張中、伍遵契、馬注、劉智都是很重要的譯述者。
王岱輿,別署真回老人,明末清初人。明洪武年間(公元l3681402年),他的祖先從西域來進貢。明太祖詢問歷法,他答得很詳細。明太祖給他一個欽天監(jiān)的官,叫他住在金陵。一直到岱輿的時候,還在金陵住家。岱輿生長在宗教氣息濃厚的家庭里,自幼對于回教經(jīng)典已有了很好的根基。三十歲以后,他開始讀儒書,閱史籍,瀏覽諸子學(xué)說。他對于禪宗的道理,似乎也用心研究過。他覺得各家的道理都不如回教的道理好。他和別人辯論,常常用回教的道理折服他們。他把他的心得和重要的辯論,寫成兩部書。一部書是《清真大學(xué)》,一部書是《正教真詮》?!肚逭娲髮W(xué)》共一卷,內(nèi)分五篇,是一部講宗教哲學(xué)的書?!墩陶嬖彙饭捕恚饔卸?。前二十篇是論歸真明心之學(xué),后二十篇是修道之學(xué)。另外,又有《希真正答》一卷,是岱輿同別人問答的話,后學(xué)伍連城代為輯錄的?!墩稹匪惲x說,和上述兩書不相出人,但顯豁詳明的地方,也有兩書所趕不上的?!洞髮W(xué)》有北平石印本,太原伊斯蘭布道會排印本。《真詮》有鎮(zhèn)江刊本,成都刊本?!墩稹酚旭R福祥排印本。
張中,又名時中,字君時,明末清初時姑蘇人。也是在童年時候,就學(xué)習(xí)經(jīng)典。崇禎十一年(公元1637年),他到金陵游學(xué),正趕上印度經(jīng)師阿世格東來。他師事阿世格三年,很學(xué)了一些東西。他根據(jù)阿世格的講解,加上自己的心得,作了一部《歸真總義》。這是一部闡明回教最高信仰的書。他又譯注了一部《四篇要道》,是講日常生活中應(yīng)遵行的一些條件。(二書,成都俱有刊本。)另外,他又有《克理默解》一卷,早已失傳。
伍遵契,字子先,金陵人。他幼讀儒書,中過秀才。后來因為無意功名,便把儒書拋開,專心研究教典。清康熙十一年(公元1672年),他究心教典,已快三十年了,他開始翻譯一部著名的波斯文巨著。這部巨著,就是前章所已經(jīng)提到的寺院課本之---《歸真要道》。這書共分四卷,內(nèi)包五門。第一門三篇,解明本經(jīng)綱目大義。第二門五篇,解明萬有造化根源。第三門二十篇,解明今世中正事業(yè)。第四門四篇,解明善惡歸結(jié)。第五門八篇,解明士農(nóng)商工齊修。全書都用寺院講經(jīng)的口氣寫,是遵契口述,他的哥哥天敘寫下來的(有南京蔣春華排印本,太原伊斯蘭布道會排印本)。遵契又有《修真蒙引》一書,只一卷(有刊本)。
馬注,字文炳,號仲修,是賽典赤贍思丁的十五世孫。崇禎十三年(公元l640年〕生于云南永昌。永歷帝在云南建國,他曾以薦,人中書,后改錦衣侍御。永歷帝既敗,注以教書維持生活。康熙八年(公元1669年),他看出吳三桂的陰謀,知道云南要難免糜爛了,他離家到北京去。在京差不多住了十五年,他才回來。他往來游蹤所及,到了不少的地方,見到了許多有意思的人。他的興趣逐漸集中到回教教義方面來,把以前作文章談經(jīng)濟的舊業(yè)差不多都放棄了。他著了一部講教義的書,叫作《清真指南》。這書共有八卷,后來又加上了兩卷。大概全書的精髓都集中在卷七,可以說是全書的提綱。卷二卷三講的是天人之學(xué),卷四卷五論的是修身之道。卷十中的條款,則更觸及許多實際問題,有許多意思是同時回教著述中所沒有談過的。這書全部定稿時,他已經(jīng)是七十二歲的人了。
劉智,字介廉,號一齋。清康熙初年,生于金陵。他父親王杰,字漢英,對于教義有很濃厚的興趣,曾著過《清真教說》。馬注游金陵,三杰和注過從甚密,他曾為注校訂《清真指南》全部。三杰有志譯經(jīng),常恨自己的力量不夠。智繼承他父親意思,發(fā)憤攻讀回教要典,并研究中國子史群經(jīng)和道佛兩教的書。他在山林中僻居十年,專心治學(xué)。又赴齊魯燕豫,訪求造經(jīng)。他的著作,有《天方性理》?!短旆降涠Y擇要解》、《天方至圣實錄》?!短旆叫岳怼肥钦f天人性命的書,有本經(jīng),有圖說。本經(jīng)有五章,圖說有五卷。約在康熙四十三年(公元17ot年)完成?!短旆降涠Y》,是一部論禮法的書。關(guān)于日用倫常的教訓(xùn),婚姻喪葬的儀則,都扼要地說到了。共二十卷,二十八篇??滴跛氖迥辏ü?7be年)完成?!短旆街潦嶄洝肥菙⑹瞿潞蹦铝觊g所歷大事的書。書用綱目體,按年編次。共二十卷。康熙六十年(公元1721年)開始寫作,雍正二年(公元1724年)完成。這是智的最后巨著。他完成這書時,恐怕已有六十歲了,另外,他還有《五功釋義》、《天方字母解義》、《天方三字經(jīng)》,都是小冊子,是專為初學(xué)的人寫的。智自稱,所著述數(shù)百卷,但行世的不過五十卷罷了。智所著書,版本最多,廣州、鎮(zhèn)江、成都、昆明、北平、上海等處均有一種或多種書的刊本或排印本。
劉智死后,好久沒有宗教著作家出來。一直到同治年間,才有馬德新的大量譯述出世。
馬德新,字復(fù)初,云南太和縣人。生于乾隆五十九年(公元1794年)七月二十九日,死于同治十三年(公元1874年)四月十三日。他對于回教教典的造詣很深,游歷的回教區(qū)域也多,國內(nèi)如陜西、四川和云南各地,國外如印度、阿拉伯、土耳其,他都到過。他在國外得到的經(jīng)籍和教益,大概都很不少。回國以后,他的聲名大極了,不只全云南的回教人尊崇他,就是非回教人也都知道他。咸豐年間,因地方政府屠殺回民,致激起大規(guī)模的民變。德新曾參加過民軍。后來德新雖和地方政府妥協(xié),但他在回教人中的聲名畢竟使當(dāng)?shù)勒呒啥?。后來就因為這個,被羅織罪名,以八十歲的高年竟被殺死。他所譯著,有阿拉伯文的,有波斯文的,有漢文的。漢文譯述,有:
一、《寶命真經(jīng)直解》五卷。
二、《信源六箴》一卷。
三《禮功精義》一卷。
四、《幽明釋義》一卷。
五、《正異考述》一卷。以上四種,又合稱為《四典要會》,是德新的重要譯述。
六、《性命宗旨》一卷。
七、《會歸要語》一卷。
八、《醒世箴》一卷。
九、《天理命運說》一卷。
十、《禮法啟愛》一卷。
十一、《道行究竟》一卷。
十二、《寰宇述要》一卷。
十三、《天方歷源》一卷。
十四、《據(jù)理質(zhì)證》一卷。
以上十四種書,俱有昆明刊本。這些書大概都是德新口述,他的學(xué)生馬安禮、馬開科筆受并修潤的。另外,他又有
一、《真詮要錄》,是刪削王岱輿《正教真詮》而成。
二、《指南要語》,是刪削馬注《清真指南》而成。
三、《天方性理注釋》,是劉智《天方性理》第五卷的注釋。
四、《爾勒璧春秋》。
五、《天方至圣實錄寶訓(xùn)》。這兩種是攝摘《天方至圣實錄》而成。
這都是德新整理前人著述的成績馬安禮、馬開科的助力也還是占很重要的成分。
德新后,有馬聯(lián)元,字致本,云南新興人。他的先人中,很出過幾個有名的經(jīng)師。他在經(jīng)學(xué)方面,既有很好的家學(xué),另外他又攻習(xí)儒學(xué)。二十二歲的時候,他在河西小回村任經(jīng)師。一年之后,就到滿克朝覲,遍游敘利亞、埃及、印度各國。見聞既廣,學(xué)問日進。回國之后,在新興龍門大寺主講,先后來就學(xué)者,達一千余人之多。光緒二十年,赴印度。第二年,到干補勒城,就在那里注經(jīng)。這年閏五月十九日死,時年六十三歲,他著阿拉伯文波斯文書多種,風(fēng)行一地。漢文譯述,有《孩聽譯解》一種,用漢文譯《孩聽》以古蘭經(jīng)》選本),這與馬德新的《寶命真經(jīng)直解》,都可說是《古蘭經(jīng)》之最早的漢文譯本。
大致說來,漢文譯述的發(fā)表,可分兩個階段。王岱輿至劉智,是一個階段。馬德新、馬聯(lián)元是一個階段。第一階段,譯述和發(fā)表的地域以金陵為主,內(nèi)容或?qū)Wg一經(jīng)或?qū)J鲆焕碚摰捏w系,其興趣幾全限于宗教哲學(xué)和宗教典制的方面。第二階段,譯述和發(fā)表的地域以云南為主,內(nèi)容方面較廣,已由宗教哲學(xué)、宗教典制擴及到天文歷法、地理、和《古蘭經(jīng)》之漢譯了。本章參考數(shù)據(jù)可看本章所列舉各書。
最近的三十二年
自回教傳人中國一直到清末,可分為兩個時期。唐宋元是一個時期,明清是又一個時期。第一個時期雖可能有中國人信仰回教,但中國境內(nèi)的回教力量總是以外來的回教人為核心的。第二個時期,中國境內(nèi)的回教人可以說都是中國人了(不管他們的祖先是中國人或外國人),但被教外人歧視,至少是被政府和士大夫階級歧視,并且由歧視而迫害。我們可以稱第一個時期是中國回教史上的移殖時期,第二個時期是中國回教史上的厄難時期。不過我們說厄難時期,并不是說回教在這時期沒有甚么發(fā)展,回教在這時期,信仰者的數(shù)目不知比以前增加了多少倍產(chǎn)生拜寺的數(shù)目也不知比以前增加了多少倍?;亟倘嗽谡紊系牡匚皇遣蝗缜傲?,但回教深入了各地農(nóng)村,力量比以前還要堅固。這時的迫害雖重,但外來的壓力卻更使回教人團結(jié)了。而宗教學(xué)術(shù)的研究,寺院教育的推進,也是這時期之另一方面的收獲。這也是我們談中國回教史所必須知道的。
光緒宣統(tǒng)年間,回教先覺之士,受了時代思想的影響,經(jīng)師王寬倡辦新式學(xué)校于北京,鼓吹教育普及,提倡經(jīng)書兩通。留日回教學(xué)生三十六人組織留東清真教育會于東京,發(fā)刊《醒回篇》,討論回教教務(wù)之改進及實施回教教育之方策,字里行間亦時時暗示民族革命的意思。這是清末中國回教的一種新氣象。民國建元以后,中國回教更有轉(zhuǎn)人一個新時代的模樣。一直到民國三十二年年底止,這種轉(zhuǎn)變一直在發(fā)展著,但這個新時代究將是怎樣的一個時代,卻還須等待一個時期,才能看得明白。
在最近的三十二年中,中國回教的大事約有五項可述。
第一,是政府及教外人對回教的重視。民國建造,以五族共和相號召,回族被列為五族之一。不管"回族"一詞在現(xiàn)在有如何不同的解釋,但在那時似是指全部中國回教人說的。這是回教人第一次在中國政治上,取得和非回教人同等的地位。民國約法和中國國民黨黨綱之明白標(biāo)舉"信教自由",也都給回教以很有利的保障。孫中山說:
三民主義首在解放國內(nèi)之民族一律平等?;刈逶谥袊鴼v代所受壓迫最甚,痛苦最多,而革命性亦最強。故今后宜從事于回民之喚起,使加入民族解放之革命運動。回族向以勇敢而不怕犧牲著名于世,茍能喚起回民之覺悟,將使革命前途得一絕大之保障。
中山以一個曠代的政治家而說出這樣重視回教人的話,這是史無前例的。北伐完成以后,以至抗戰(zhàn)七年的今日,政府頒布保障回教和嘉慰回教人的文告,更時常可以看得見。
在學(xué)者方面,注意回教史和回教問題的人也慢慢地多起來。陳漢章、陳垣、張亮丞、顧頡剛等是其中最熱心的?! ?br />
第二,是各種學(xué)校之提倡。民國建立以來,各地回教區(qū)域籌設(shè)普通小學(xué)者甚多。籌設(shè)中學(xué)者,也有北平西北公學(xué)、云南明德學(xué)校、杭州穆興中學(xué)等?;I設(shè)師范學(xué)校者,有北平成達師范學(xué)校、上海伊斯蘭師范學(xué)校、萬縣伊斯蘭師范學(xué)校、寧夏省立云亭師范學(xué)校等。前三個師范學(xué)校都是以訓(xùn)練新時代的教長為目標(biāo)或目標(biāo)之一的。寺院學(xué)校的課程也在逐漸改變中。新的外來經(jīng)典、國文、常識等科目,局部地改變了舊有的課程?! ?br />
是出版品之逐漸增加。中國回教定期刊物,在三十二年間,先后發(fā)刊者當(dāng)在七十種以上。其中創(chuàng)刊最早者是民國四年創(chuàng)刊的《云南清真月報》,刊行最久者是民國十七年一月創(chuàng)刊的《月華》和十八年九月創(chuàng)刊的《伊光》。而《中國回教學(xué)會月刊》和《季刊》,則是這些刊物中最嚴肅最充實的?! ?br />
回教書籍除北平、上海、昆明、成都、鎮(zhèn)江、廣州隨時用舊有木版印刷或用鉛石印翻印舊書及外國來的新書外,中國回教人之新著也在隨時增加中。在老輩的經(jīng)師中,如楊仲明,如王靜齋,都是譯經(jīng)的健將。仲明的細密,靜齋的多產(chǎn),都是很難得的。青年人中,馬堅最有希望。他譯述的東西,既忠實,又謹嚴,和楊、王的作風(fēng)又有所不同?! ?br />
第四,是回教組織逐漸擴大。自民國元年起,中國回教人士開始有公開組織全國性的團體之自由。這一年內(nèi)遂有中國回教俱進會之成立,設(shè)本部于北京,設(shè)支分部于各省縣。民國十八年十月,中國回教公會成立,設(shè)總會于南京,并擬設(shè)本支會于各省縣。這本是一個準(zhǔn)備代替俱進會的組織。但俱進會支分會之在僻遠省縣者,并沒有完全改組。民國二十六年冬,中國回民救國協(xié)會發(fā)起于鄭州。次年夏,在武漢正式成立。后來遷到重慶,改名中國回教救國協(xié)會。民國三十二年,又改名中國回教協(xié)會。這個會規(guī)模比以前的兩個會大。凡在后方各地曾經(jīng)成立俱進會或公會的,都已完全由協(xié)會改組。并且有許多地方,向來沒有設(shè)過某會的分支會的,現(xiàn)在也設(shè)上協(xié)會的分支會了。此外,還有中國回教學(xué)會和伊斯蘭文化學(xué)會在作埋頭研究的工作。有各清真寺的董事會,處理各寺的寺務(wù)。
第五,是回教人愛國的情緒很高。民國締建時,回教人參加革命各役,殺身成仁的,不可勝計??箲?zhàn)以來,回教人在中央及西北西南各地負軍事重任的,很有一些人。至于在前線努力殺敵,在后方努力生產(chǎn)的,可以說占中國國教人的全數(shù)。這也是以前所沒有的。
大致地說來,上述情形,已是表示回教在往新生的路上走。不過現(xiàn)在回教的進步還趕不上它四周的進步,回教人的努力還太不夠。這都不能使回教在現(xiàn)在以及在最近的將來,走上新生的路子。并且,阻礙回教前進的事情也還多得很。究竟中國回教是否能走上新生的路子,這一方面要有回教人本身努力的程度,另一方面也是要看他們所具備之客觀條件?! ?br />
本章參考數(shù)據(jù)舉要:
可看趙振武《三十年來之中國回教文化概況》(《禹貢》半月刊五卷十一期),和傅統(tǒng)先《中國回教史》第七章(商務(wù)印書館出版)。