歐瑪爾•哈亞姆
來源:阿拉伯文化網
時間:2009-12-31
點擊:
我來說兩句
歐瑪爾•哈亞姆(1048——1132)生于波斯灣邊的內沙浦爾,是當時負有盛名的數(shù)學家、天文學家、醫(yī)學家和哲學家。著有《代數(shù)學》等著述,修訂過歷法,主持修建了天文臺,當過宮廷御醫(yī).《魯拜集》也稱做“柔巴依”,阿拉伯語的意思是“四行”、“四行詩”。這種古典抒情詩的基本特征是:每首四行,獨立成篇.幾個世紀之中,歐瑪爾默默無聞,幾乎被人們遺忘了。直到1859年英國學者兼詩人愛德華•菲茨杰拉德不署名地整理發(fā)表了《歐瑪爾•哈亞姆之柔巴依集》,共一百零一首,四百零四行。此后,歐瑪爾名聲大振,漸漸享有了世界性的聲譽。在我國近有二十多中譯本,著名的有胡適,聞一多,郭沫若等人的翻譯,但遺憾的是他們的翻譯都沒有丁點結合伊斯蘭思想,所以純粹是世俗的,很大程度上是完全背離作者原初思想的.在近代全世界知名大學的學者把它列為世界上必讀50本書籍中的信仰類之首本,并批注“信仰的歸宿,靈魂的良藥”!