阿拉伯藥材和藥方的輸入
阿拉伯藥材的輸入始于唐宋時期,品種多達(dá)幾十種,數(shù)量比較大的有乳香、沒藥、蘇合香油、阿魏、丁香等。這些藥材都直接被中醫(yī)所采用。與此同時,阿拉伯藥方、波斯藥方也隨之傳入中國,其中,阿拉伯藥方“補骨脂方”和波斯藥方“悖散湯”被中國醫(yī)書收錄。在中醫(yī)藥典中還出現(xiàn)了許多以阿拉伯、波斯藥材為主的藥劑,如乳香丸、木香湯、沒藥散、安息香丸等。史載,往返于太平洋、印度洋上販運藥材、香料、珠寶的阿拉伯、波斯船隊成了海上霸主。阿拉伯、波斯商人每年向宋朝上繳的稅金一度成為國家的主要財政收入。
先進醫(yī)藥書籍的引進和編寫
公元10世紀(jì),中國學(xué)者曾在阿拉伯醫(yī)學(xué)家拉齊的幫助下,將古羅馬時期最著名的醫(yī)學(xué)家蓋倫的醫(yī)著16卷引進中國。唐代,來自海外的穆斯林藥物學(xué)家李珣(史稱李波斯)編寫了《海藥本草》6卷,介紹了當(dāng)時海外15種新藥的名稱、形狀、氣味、功效、主治疾病等內(nèi)容,豐富了中醫(yī)藥方的種類。同時,李珣還把中國傳統(tǒng)的藥物學(xué)理論與海外先進的藥物學(xué)理論相結(jié)合,驗證和豐富了中醫(yī)藥物學(xué)理論。除《海藥本草》之外,由穆斯林醫(yī)學(xué)家編寫的《回回藥方》36卷、《薩德彌實瑞竹堂經(jīng)驗方》等在當(dāng)時也頗有名氣。
回醫(yī)在我國的醫(yī)療實踐
據(jù)記載,唐代波斯人(今伊朗人)李蘇沙是一位在中國販賣香藥的穆斯林藥材商,在長安(今西安)城內(nèi)開設(shè)藥鋪經(jīng)銷“難求未備”之藥物。當(dāng)時,與李蘇沙一樣在長安的海外穆斯林藥商很多?!逗K幈静荨返闹呃瞰懙牡艿芾瞰t就終生以賣香藥為業(yè)。阿拉伯醫(yī)藥在我國的傳播,帶來了回醫(yī)、回藥的發(fā)展。回醫(yī)、回藥在唐宋時期救治了不少危重病患者,贏得了廣泛贊譽,因而被稱為“西域奇術(shù)”和“海上仙方”。元代,由于在建立元王朝過程中的特殊貢獻(xiàn)以及在醫(yī)藥學(xué)、天文、歷法、算學(xué)、冶煉鍛造、制炮、采礦等領(lǐng)域取得的成就,回族同胞備受元政府的關(guān)愛和重用,回醫(yī)、回藥方面的發(fā)展也可謂達(dá)到了頂峰。元代至元二十九年(1292年),元世祖忽必烈在大都(今北京)設(shè)立了回回藥物院,集中了答理麻等一批回族名醫(yī)為官員和百姓解除病痛。此外,京城大都還有走街串巷售藥行醫(yī)的波斯“老胡”(對波斯人的稱呼,因為他們有留胡子的傳統(tǒng)),這些“老胡”服務(wù)熱情,重醫(yī)德,深受百姓的歡迎。明朝,其最高醫(yī)療機構(gòu)——廣恵司就是由回族同胞掌管的,該司專門負(fù)責(zé)配制御用的回回藥物和藥劑,為宮廷衛(wèi)士和京都百姓治病。
時至近代和當(dāng)代,我國的穆斯林醫(yī)家仍然不乏其人,他們?yōu)橹袊t(yī)藥學(xué)的發(fā)展和傳承作出了重要貢獻(xiàn)。比較有名的有沈陽吉慶堂的創(chuàng)始人楊登德及其后人、華西大藥房的創(chuàng)始人白云生、配制補血清腫偏方的女醫(yī)生馬云馨、創(chuàng)建回民保健所的楊瑞生、河南南陽七代祖?zhèn)髦嗅t(yī)水應(yīng)龍、北京著名的回族外科老中醫(yī)趙炳南和他的老師丁三巴、師弟哈銳川等,他們的高超醫(yī)術(shù)和高尚醫(yī)德得到了世人的廣泛贊譽。