理解生活之理解《古蘭經(jīng)》
——伊斯蘭學者格爾達維訪談錄
主持人:您老在《古蘭經(jīng)》研究領域作出了很多貢獻,尤其是您的著作《我們怎樣對待偉大的古蘭經(jīng)》。我們想簡要的了解一下《古蘭經(jīng)》的主要特點。
格爾達維:奉至仁至慈的真主之名。一切贊頌,全歸真主,祝福我們的領袖、導師、楷模、至愛、真主的使者及其家屬、圣門弟子和一切追隨者。
《古蘭經(jīng)》是伊斯蘭的支柱,信仰的基石,立法的源泉,道德的圭臬,是整個穆斯林共同體賴以存在的基礎,也是伊斯蘭的最高依據(jù)和準則。我們雖然說《古蘭經(jīng)》和圣訓,但我們用《古蘭經(jīng)》證明圣訓,公議,類比的法定性。
《古蘭經(jīng)》的特點有:易于理解和誦念。普通人和學者都能從中獲得營養(yǎng)。“一切溝壑就盡量流行”。真主說:“我以你的語言使其簡易,以便他們覺悟”,“我確已使《古蘭經(jīng)》易于記誦,有接受勸告的人嗎?”。
《古蘭經(jīng)》是明確的經(jīng)典。這種明確即指本身,也指證實其它經(jīng)典。它也被稱之為“光明”“我為你們降示了顯著的光明”,“我所降示的光明”,所謂“《古蘭經(jīng)》有多種解釋”是不正確的。有些經(jīng)文有多種解釋,但大部分經(jīng)文是明確的“它們是經(jīng)典的基礎”。
永恒性。因為真主親自保護《古蘭經(jīng)》。“我確已降示教誨,我確是它的保護者”,這里分別用了兩個強調詞來肯定。真主說:“謬誤不能從它的前后攻擊它”。
奇跡性。阿拉伯人無法擬作。“讓他們擬作類似的語言吧,如果他們是誠實的”“你說,你們擬作類似的一章吧”,阿拉伯人無法擬作類似的一章。真主的話千真萬確:“你說,如果人類和精靈共同擬作《古蘭經(jīng)》,他們也無法做到,即使互相幫助也罷”。
廣泛性。真主說:“在他們的故事里,對于有理智的人們,確有一種教訓。這不是偽造的訓辭,卻是證實前經(jīng),詳解萬事,向導信士,并施以慈恩的。”“我給你降示了經(jīng)典,以闡明萬事,并作為穆斯林的引導,憐憫和喜訊”。
主持人:希望您老簡要的闡述一下《古蘭經(jīng)》的宗旨。
格爾達維:拉希德理達謝赫在其《穆罕默德之啟示》一書中提到了《古蘭經(jīng)》的十個宗旨,認為這是思想奇跡,而不是古代學者關注的文學、修辭奇跡。他提到其中有:《古蘭經(jīng)》所帶來的改革和法律方面的奇跡。
我記得有七個基本宗旨。第一個是:端正信仰,因為天啟的信仰和經(jīng)典遭到了篡改,失去了純潔性。我們知道,所有的先知都倡導認主獨一,所有的先知都對其族人說:“我的族人啊,你們當崇拜真主,你們除他外,沒有別的主宰”,遺憾的是,猶太教將神人化,而基督教則相反,將人神化,出現(xiàn)了三位一體——圣父,圣子,圣靈。偶像崇拜滲入了基督教,尤其是在羅馬皇帝君士坦丁加入基督教之后。有人說:基督教贏得了國家,失去了宗教。
正如阿布杜加巴爾所說:羅馬沒有基督化,但基督教卻羅馬化了。信仰就這樣遭到了篡改。所以,伊斯蘭的來臨是一種必然,以使天啟宗教信仰回歸原初,消除偶像崇拜的污染,使認主獨一擺脫所有的舉伴和偶像崇拜,保持其純潔性。
主持人:您老說,《古蘭經(jīng)》的宗旨之一是優(yōu)待人,對人的優(yōu)待體現(xiàn)在僅僅將其視作人,不看其國籍,種族,語言,還是僅限于崇拜真主的穆斯林?
格爾達維:《古蘭經(jīng)》優(yōu)待人是因為人性,真主說:“我確已優(yōu)待了人類”,沒有說優(yōu)待我們穆斯林,人被優(yōu)待是由于其人性。真主創(chuàng)造了人,為此設立了一個盛大的儀式,讓天使為其叩首。真主為人創(chuàng)造了完美的形體,并注入來自他的精神,創(chuàng)造之前和天使商議“我要在大地上設一個代治者”。因此,人因其人性而被優(yōu)待。另一種優(yōu)待是信仰,但首先是人性,真主為人制服了天地間的一切。“難道你沒有看見,真主為你們制服了天地間的一切,并施與你們表里的恩典”這屬于所有人,制服日月和晝夜普遍的針對所有人。
因此,當有一位亡者被抬過時,先知站了起來。圣門弟子說:他是一位猶太教徒,先知說——他說的很精辟——難道他不是人嗎?在伊斯蘭看來,每個人都是有地位的。這是多么崇高的立場和解釋。
主持人:那么,為什么您說《古蘭經(jīng)》的宗旨之一是優(yōu)待人,然后又說,《古蘭經(jīng)》的宗旨還有建立家庭,尊重婦女,難道優(yōu)待人本身不就是優(yōu)待婦女嗎?
格爾達維:是的,優(yōu)待婦女也屬于對人的優(yōu)待。但這正如阿拉伯語言學家所說:這是普遍之后的限定。因為,有些人相信優(yōu)待人,但他認為女人的地位低于男人。好像人專指男人,而不指女人。因此,女人在各種文明中都受到不公正的待遇,有的認為女人只有肉體,沒有靈魂,有的認為女人不能進入樂園,不承擔責任。有些宗教認為,婦女四十歲后才承擔責任。伊斯蘭來臨后,即尊重婦女,也尊重男人。“你們的一部分來自另一部分”。
主持人:您老是否認為您是婦女的支持者?
格爾達維:我只能這樣做。如果說伊斯蘭支持婦女,優(yōu)待婦女,那么,伊斯蘭尊重婦女是出于人性,母性,女兒,妻子,母親,社會成員。我怎么能反對伊斯蘭的觀念呢?凡是全面理解伊斯蘭的穆斯林學者,都是婦女的支持者,尤其是婦女受到社會不公正的待遇。穆斯林應該支持所有弱者,受壓迫者。婦女往往被侵權,得不到自己的權力。因此,我們支持婦女,反對壓迫者。
主持人:怎樣誦讀《古蘭經(jīng)》?
格爾達維:《古蘭經(jīng)》的定義是:誦讀《古蘭經(jīng)》是功修。有許多經(jīng)典文本,誦讀不是功修,但誦讀《古蘭經(jīng)》是功修。你可以在幾天內讀一遍《古蘭經(jīng)》,你的每次誦讀,都會成為你的積蓄,是你的善功的積累。
主持人:有些人誦讀《古蘭經(jīng)》時,往往只想著讀完,誦讀有什么方法嗎?
格爾達維:穆斯林應該字句分明的誦讀《古蘭經(jīng)》。真主說:“你當字句分明的誦讀《古蘭經(jīng)》”。同樣還要思考“這是我降示給你的一部吉祥的經(jīng)典,以便他們思考它的節(jié)文,以便有理智者覺悟”。
主持人:怎樣思考?
格爾達維:思考《古蘭經(jīng)》的意義,也就是說,不能只誦讀字面,不理解意思?!豆盘m經(jīng)》中說:“你們怎么不思考《古蘭經(jīng)》呢?還是他們心上有鎖?”“他們怎么不思考《古蘭經(jīng)》呢?假如它不是來自真主的,他們一定會在其中發(fā)現(xiàn)許多分歧”。因此,許多圣門弟子重視思考,而不僅僅是從頭至尾讀完。有些圣門弟子一次只學習十節(jié)經(jīng)文,背記,理解,然后實踐,再學習另外十節(jié)。
主持人:您老說:思考的結果是回應,回應是什么意思?怎樣與《古蘭經(jīng)》回應?
格爾達維:在情感上與《古蘭經(jīng)》回應:讀到許約的經(jīng)文時高興,讀到警告的經(jīng)文時害怕。正如真主說:“信士只是那些人,當有人提起真主的尊名時,他們的心靈顫抖,當有人為他們誦讀真主的跡象時,他們的信仰增加”。這就是與《古蘭經(jīng)》的回應,就像圣門弟子所做的那樣。有些圣門弟子當聽到這節(jié)經(jīng)文“你們絕不能獲得至善,直到你們施舍自己喜愛的東西”時,說:真主的使者啊,我有一個園圃,我把他獻給真主。婦女們聽到“讓他們用頭巾遮住胸部”時,就去用所能找到的東西包住頭發(fā),穿上黑色的衣服,好像黑烏鴉一般。這就是服從,積極的服從主命。
真主說:“那些誦讀真主的經(jīng)典,禮拜,秘密、公開施舍我所賜恩典的人,希望不虧本的生意”他們在與真主做生意,要理解經(jīng)文的意義,是命令,就執(zhí)行,是禁令,就遠離。
主持人:多長時間封?。ㄍㄗx)一次《古蘭經(jīng)》?
格爾達維:傳自先知的圣訓中說:少于三天封?。ㄍㄗx)一次是不允許的。
主持人:據(jù)傳,奧斯曼本阿凡一拜封印一次,我們怎么理解?
格爾達維:這是圣訓所提到的。對于阿卜杜拉本阿穆爾和一些多做功修,如誦讀,齋戒,禮拜的人,先知為他們制定了誦讀和齋戒的限度,說:我喜歡為真主封達吳德圣人的齋戒,他封一天,開一天,禮夜間拜時,他休息一段時間,禮一段時間。
但有些圣門弟子,也許發(fā)現(xiàn),先知這樣做是關心他們,他們有能力做更多的功修。有的人說,他要在一拜中封?。ㄍㄗx)《古蘭經(jīng)》。對于一拜中念完整部《古蘭經(jīng)》,我真的感到驚奇。
主持人:那么,您認為恪守先知的圣訓,比追隨圣門弟子和清廉之士的行為更佳?
格爾達維:我認為這樣更好。封印《古蘭經(jīng)》不要少于三天,一周或十天都可以。每個人都可以根據(jù)自己的情況安排。
主持人:謝赫,我們先放一下誦讀這個話題,談一下《古蘭經(jīng)》注釋。這方面人們有很多失誤。注釋《古蘭經(jīng)》的最佳方法是什么?
格爾達維:注釋《古蘭經(jīng)》的最佳方法有幾個原則,第一個是:以經(jīng)解經(jīng),《古蘭經(jīng)》中某處概括,另一處詳述,某處泛指,另一處確指。我們必須綜合理解《古蘭經(jīng)》,《古蘭經(jīng)》是互相證實,互相闡釋的。真主說:“假如它不是來自真主的,他們一定會在其中發(fā)現(xiàn)許多分歧”,你讀這節(jié)經(jīng)文“一切贊頌,全歸真主,眾世界的養(yǎng)育者”,你會問:眾世界的養(yǎng)育者指什么?你會在穆薩與法老的對話中找到答案“他說,他是天地及其間一切的養(yǎng)育者,如果你們確信的話”,我們知道,眾世界,指的是天地及其間的一切。
我們可以用《古蘭經(jīng)》來解釋《古蘭經(jīng)》。先知制定了這一原則。當圣門弟子問,“那些信仰,并沒有以不義混淆其信仰的人,他們享有安寧”,經(jīng)文中的不義是泛指,圣門弟子問,我們中誰能做到呢?他們感到不解,先知對他們說:不是你們所理解的,難道你們沒有聽到魯格曼說:“我的兒子啊,你不要以物配主,以物配主是巨大的不義”,不義指的是舉伴,這才是經(jīng)文的原意。還有易卜拉欣說:“我怎么會害怕你們所舉伴的,你們卻不害怕以物配主,真主并沒有為你們降下任何證據(jù),我們中誰更應該享有安寧?”然后,對此作出了回答“那些信仰,并沒有以不義混淆其信仰的人,他們享有安寧”。即沒有以舉伴破壞認主獨一。
主持人:這是《古蘭經(jīng)》注釋的第一方法,即以經(jīng)解經(jīng)。第二個方法是以圣訓注釋《古蘭經(jīng)》,能否解釋一下?
格爾達維:如果我們在《古蘭經(jīng)》中找不到,必須借助圣訓,因為它就是對《古蘭經(jīng)》的解釋,先知承擔著解釋《古蘭經(jīng)》的責任。“我給你降示了教誨,以便你為人們闡明降示給他們的啟示”,我認為,沒有誰比先知更能理解《古蘭經(jīng)》,先知是《古蘭經(jīng)》的解釋者,他限定了其中籠統(tǒng)的,詳述了其中概括的,說明了其中含糊的等。
先知對許多經(jīng)文作出了限定,如,關于自死物,除過了魚類和蝗蟲,關于血液,除過了肝臟和脾臟。同時,為我們詳述了《古蘭經(jīng)》中提到的律例,如天課,禮拜和朝覲。
主持人:圣門弟子作為啟示的見證者,他們的言論是否可以用來解釋《古蘭經(jīng)》?
格爾達維:這是注釋的第三個層次。如果在圣訓中也找不到,我們可以借助圣門弟子的主張。因為他們見證了《古蘭經(jīng)》的降示,親歷了先知的教導,聆聽了先知對《古蘭經(jīng)》的解釋。他們都是純正的阿拉伯人,擁有健全的天性,敏銳的洞察力,在注釋《古蘭經(jīng)》方面,他們更正確。他們達成共識的,我們可以采納,有分歧的,我們可以選擇。
有些圣門弟子比其他的更出色。如伊本阿巴斯,先知曾向真主為他祈禱注釋《古蘭經(jīng)》的知識。學者可以選擇圣門弟子的主張,如果的確是傳自他們的。因為往往有許多傳聞,不一定正確,大都是從一位圣門弟子那里傳來的。如伊本阿巴斯,被成為《古蘭經(jīng)》注釋家。你會發(fā)現(xiàn),他在注釋同一節(jié)經(jīng)文時有互相矛盾的主張,有的是正確的,有的不正確。這時,我們采納正確的。如果傳述都不可靠,或正確,我們就要有所選擇。
主持人:真主說:《古蘭經(jīng)》是“以明確的阿拉伯語降示的”,同樣,阿拉伯語也是注釋《古蘭經(jīng)》的首要工具?
格爾達維:注釋的基礎就是阿拉伯語。注釋《古蘭經(jīng)》者必須精通阿拉伯語,其實指,隱喻,直白,暗示,特殊,普遍,表義,內涵,遣詞,表達,不了解這一切,就無法注釋《古蘭經(jīng)》。
現(xiàn)在有些人企圖在各種語言學的框架內注釋《古蘭經(jīng)》,用《古蘭經(jīng)》,阿拉伯語之外的東西解釋《古蘭經(jīng)》,或用某種哲學觀念,馬克思理論,社會學理論解釋《古蘭經(jīng)》。導致《古蘭經(jīng)》失去了其天啟性。解釋《古蘭經(jīng)》必須將其作為真主的經(jīng)典,即我們在解釋真主的語言,它不像任何人的語言,它是永恒的經(jīng)典,而不是某個時代的經(jīng)典,它是整個人性的經(jīng)典,涉及人的理性,情感,肉體,精神,良知,個體與群體,是整個生活的經(jīng)典。
主持人:有的人也許會問:您認為哪部經(jīng)注最好?如果我們依次選擇,對于非專業(yè)的普通人,讀什么經(jīng)注比較好?
格爾達維:經(jīng)注可以分為傳聞經(jīng)注和意見經(jīng)注。意見經(jīng)注因注釋者的知識而有所不同,如祖穆赫舍里,他是一位語言修辭巨匠,也是穆爾太齊萊派,你會在他的經(jīng)注中發(fā)現(xiàn)穆爾太齊萊觀點,就像有些人說:“你只有費力才能找到”,意思是其中摻雜了許多穆爾太齊萊思想。另一位注釋家——拉齊,他是一位教義學家,哲學家,也是教法學家,教義學和法學對他的經(jīng)注影響很明顯。甚至有人說,他的經(jīng)注無所不有,就是沒有注釋。這實際上言過其實了。無疑,這部經(jīng)注中有許多可取之處。
主持人:意見經(jīng)注是否與圣訓“誰對《古蘭經(jīng)》發(fā)表了自己的意見,讓他準備坐火椅”相沖突?
格爾達維:不,如果我們把以意見解釋《古蘭經(jīng)》,理解為自己的觀點,而非私欲,就不會沖突。意思是說,以自己的觀點來理解啟示,穆爾太齊萊有自己的經(jīng)注,艾什爾里有自己的經(jīng)注,哲學家有自己的經(jīng)注,哈乃菲派有自己的經(jīng)注。
我引用一位印度學者的話,他是穆罕默德泰格的父親,他曾對自己的學生說:我的孩子們,你們可以采納艾布哈尼法,或艾布優(yōu)素福,或任何人的觀點,選擇你們認為正確的,但你們不要把圣訓理解為哈乃非派的。如果對于圣訓是這樣,那么,我們更應該說,你們不要把《古蘭經(jīng)》當作哈乃非派的,《古蘭經(jīng)》遠遠的超越了各種學派和注釋家的知識。
實際上,任何經(jīng)注都受注釋者知識的影響,如古爾托比,因為他是教法學家,他的經(jīng)注名為《古蘭經(jīng)律例大全》。
當我們?yōu)槟滤沽纸忉尅豆盘m經(jīng)》時,必須注意其知識背景,如果是專業(yè)學者,我們就對他說:你多讀幾本經(jīng)注,如果是普通人,則讀伊本凱西爾就可以了。我認為,這部經(jīng)注既是意見經(jīng)注,又是傳聞經(jīng)注。因為他提到了自己的觀點。引用了大量的圣訓和圣門弟子的主張。對圣訓的強弱進行了研究,有些人只需要閱讀伊本凱西爾的簡本就可以了。艾哈邁德沙克力編著了伊本凱西爾經(jīng)注簡本。還有薩布尼等當代學者。一般人閱讀這些簡本就夠了。
主持人:您老與賽義德古圖布生活在同一個時代,尤其是對他的經(jīng)注比較了解。有的人把它捧上了天,有的人則否定其價值,他們認為,這不是《古蘭經(jīng)》注釋,您認為它能算為經(jīng)注嗎?
格爾達維:《在古蘭經(jīng)的綠蔭下》前幾冊出版時,古圖布并沒有打算寫成經(jīng)注,只是寫了一些他對《古蘭經(jīng)》的文學感悟和思想片段,他起初沒有涉足注釋,但到了后面,才開始涉足注釋。
我要說的是,他在第二版時,參閱了伊本凱西爾經(jīng)注,當他重寫前面的幾卷的注釋時,參照了伊本凱西爾,這才真正的成了經(jīng)注。實際上,這是一部表達優(yōu)美,充滿激情的注釋。他寫作時舉意非常純潔,大部分是在監(jiān)獄中完成的。因為他入獄前就開始寫了,后來在獄中繼續(xù)寫成。