東鄉(xiāng)族集中聚居在甘肅省東鄉(xiāng)族自治縣(以下簡(jiǎn)稱“東鄉(xiāng)縣”)等地區(qū)。東鄉(xiāng)縣屬于甘肅省中部干旱腹地的群山叢嶺間,周圍四條河把東鄉(xiāng)族山區(qū)圍得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí):北依黃河,西濱大夏河,東臨洮河,南靠廣通河。也許正是由于這種封閉,使東鄉(xiāng)族人至今還較為完整地保留著自己的東鄉(xiāng)語和伊斯蘭教宗教信仰,以及悠久的歷史文化。
東鄉(xiāng)族擁有敘事長(zhǎng)詩《米拉尕黑》等文藝精品
明清時(shí)期的《河州志》記載有“東鄉(xiāng)多負(fù)販”。“腳戶哥”、“筏子客”就是水陸上的負(fù)販,他們趕著騾隊(duì)或駕著羊皮筏,依靠體力和膽識(shí),踏出一條“求生之路”。一般被富戶、行商雇用為伙計(jì),或者原來就是冒險(xiǎn)走單幫的小負(fù)販,終年四季,行走八方,或四川、或陜西、或青海、或新疆。歷經(jīng)的艱辛,早已“沉淀”在一首憂傷的傳統(tǒng)花兒里:“一溜兒山,兩溜兒山,三溜兒山呀,腳戶哥下了個(gè)四川﹔身上的潑土臉上的汗,小阿哥走下的路遠(yuǎn)……”、“山谷里射出一排箭,筏子客,浪尖上玩命者哩……”“腳戶哥”、“筏子客”雖歷盡艱辛,可他們依靠自己的執(zhí)著和膽識(shí)成為古絲路上的“綠鶯哥”,走一路,唱一路,把東鄉(xiāng)族悠揚(yáng)的山歌傳四處……
除了花兒、宴席曲、民間傳說、寓言、諺語等這些民間文化藝術(shù)外,東鄉(xiāng)族最具代表性的民間文藝作品是古老的長(zhǎng)篇敘事詩,用東鄉(xiāng)語演唱、吟誦,如《米拉尕黑》、《戰(zhàn)黑那姆》、《詩司乃比》、《和者阿姑》等至今尚在一些山區(qū)傳唱。
其中,最精彩的要算《米拉尕黑》,它已被列入國(guó)家第二批非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,其傳承人已受到政府和社會(huì)的關(guān)愛。該篇故事敘事句有500多句,梗概是:古時(shí),撒爾塔(東鄉(xiāng)人自稱)年輕的勇士米拉尕黑,他美麗善良的未婚妻叫瑪芝璐。在他們即將成婚時(shí),邊關(guān)報(bào)急,米拉尕黑毅然告別情人,應(yīng)征奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。臨行時(shí),他送給情人半面“月光寶鏡”作為留念。幾年以后,當(dāng)白豆花盛開的時(shí)候,凱旋歸來的米拉尕黑因困苦不堪,昏睡在田野里,一連做了三個(gè)奇怪的夢(mèng),一位諳達(dá)人生的長(zhǎng)者亦朗姆為他解夢(mèng)——遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的情人被強(qiáng)盜逼親。于是,他按亦朗姆老人的指點(diǎn),攀上云崖,找到汗血馬,日行千里,及時(shí)回到故鄉(xiāng),智斗強(qiáng)人,奪回心愛的瑪芝璐,有情人終成眷屬。
這部民間長(zhǎng)詩是說唱體,形式比較自由,中途換韻較多,音樂只有兩個(gè)曲調(diào),一為玉聲宮調(diào)式,一為羽調(diào)式,隨著唱詞的長(zhǎng)短和變化自由伸縮,兩曲譜交替,不斷反復(fù),有較強(qiáng)的呤誦性。
東鄉(xiāng)族?氈技藝被列入國(guó)家“非遺”項(xiàng)目
東鄉(xiāng)族還有一項(xiàng)傳統(tǒng)技藝——?氈技藝,入選了第二批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。東鄉(xiāng)族聚居區(qū)山大溝深,平均海拔2400多米,屬高寒地帶。毛氈為高寒地所必需之物。東鄉(xiāng)族的?氈種類較多,按質(zhì)地分,有春毛氈、沙毛氈(山羊毛)、綿氈(綿羊毛)等﹔按大小分,有四六氈、五七氈、單人氈、拜氈等﹔按顏色分,有純白氈、花色瓦青氈、白里簇紅氈等﹔按用途分,還可以分為氈帽、氈鞋、氈墊等。東鄉(xiāng)族的毛氈和它的?氈技藝聞名遐邇,尤其是制成的氈以柔軟、舒適、均稱、潔凈、厚實(shí)、美觀大方、經(jīng)久耐用而聞名。目前,東鄉(xiāng)縣已在龍泉鄉(xiāng)建有兩處?氈傳承基地,使?氈技藝受到較好的保護(hù)與傳承。
東鄉(xiāng)族民間文化保護(hù)讓人生憂
東鄉(xiāng)族民族民間文化的搶救保護(hù)工作雖說成效較為顯著,但目前也有不盡如人意之處,有些方面還讓人心生憂慮。
比如說東鄉(xiāng)族母語的保護(hù)問題。語言是文化的載體和民間文藝最主要的表達(dá)形式,東鄉(xiāng)族民族文化的載體民族語言——東鄉(xiāng)語現(xiàn)也已日漸“萎縮”,年輕的一代通常以漢語作為交流語言,很多原先流通東鄉(xiāng)語的村莊現(xiàn)多數(shù)也使用了漢語。一些反映本民族“古根”、“根譜”、“口傳歷史教科書”等特有的民間歌謠因尚未及時(shí)記載、傳承,便因?yàn)槊褡逭Z言的斷裂而絕跡了。這些“失傳”的民間長(zhǎng)詩反映了民族的歷史文化,是東鄉(xiāng)族各種知識(shí)的寶庫,尤其是它的音樂部分,至今都未錄音記錄,留下永久的遺憾。